Перевод песни No Doubt - Easy
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Easy"Put your hands up you're surrounded"They're circling me 'Cause I'm a hustler baby Come on, I bring it on, can't turn it off Another day I'm gone again without you Gotta get it while it's good I know I'm robbin' the hood Come on, baby come on Gonna put it over there White flag in the air Gonna get my way when I cease the fire I wanna be with you I'm droppin' everything I'm gonna take it easy No not gonna do a thing Gonna take it easy I'm gonna take it easy No not gonna do a thing 'Cause I know you miss me Gonna do it, got to get it perfect And I'm running out of time Baby please cut in line Come on, come get me baby, take me home So tell me, what's so great about perfect? I'm perfectly wound I'm gonna throw in the towel Come on I'm gonna take it easy No not gonna do a thing Gonna take it easy (with you) I'm gonna take it easy No not gonna do a thing 'Cause I know you miss me (I miss you) Got to get a change of scenery Got to get a taste of greenery I'm gonna hit and run A yummy yum yum Going underground, I'm gonna hide out with out law Watch out, you might get what you're after The less I say about it the better Got to take it easy I'm gonna take it easy No not gonna do a thing Gonna take it easy (with you) I'm gonna take it easy No not gonna do a thing 'Cause I know you miss me (I miss you) Gonna put it over there White flag in the air Gonna get my way when I cease the fire I wanna be with you I'm droppin' everything I wanna be there I wanna be there I wanna be there I wanna be there |
Просто"Руки вверх, вы окружены!"Они обступили меня. Потому что я жаркая штучка! Да, я такая и не могу остановиться. Вот снова день, и я без тебя. Возьму своё, пока всё идет хорошо. Я знаю, я — робин гуд. Давай, детка, давай! Сейчас я положу этому конец, Белым флагом помашу. И получу свое, когда закончу обороняться. Я хочу быть с тобой, Я брошу всё ради тебя. Я не буду принимать близко к сердцу, Нет, ничего не буду делать, Просто приму это, Я не буду принимать близко к сердцу, Нет, ничего не буду делать, Потому что знаю, ты скучаешь по мне. Буду делать, пока не получится идеально, Но у меня не хватает времени. Детка, пожалуйста, обгони меня. Давай, забери меня, детка, отведи домой. Скажи мне, что такого замечательного в совершенстве? Я идеально ранена, И я выброшу белый флаг, Давай! Я не буду принимать близко к сердцу, Нет, ничего не буду делать, Просто приму это (с тобой вместе). Я не буду принимать близко к сердцу, Нет, ничего не буду делать, Потому что знаю, ты скучаешь по мне (я скучаю). Смени декорации, Ощути вкус богатства. Я нападу и убегу, Ням-ням-ням. Уйду в подполье, скроюсь от закона. Берегись, ты можешь получить то, что ты ищешь, Чем меньше я разболтаю, тем лучше. Прими это с легкостью. Я не буду принимать близко к сердцу, Нет, ничего не буду делать, Просто приму это (с тобой вместе). Я не буду принимать близко к сердцу, Нет, ничего не буду делать, Потому что знаю, ты скучаешь по мне (я скучаю). Сейчас я положу этому конец, Белым флагом помашу. Пойду своей дорогой, когда закончу обороняться. Я хочу быть с тобой, Я брошу всё ради тебя. Я хочу быть здесь, Я хочу быть здесь, Я хочу быть здесь, Я хочу быть здесь. |