Перевод песни Nightwish - The poet and the pendulum
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
The poet and the pendulumPart I: White Lands Of EmpathicaThe end. The songwriter's dead. The blade fell upon him Taking him to the white lands Of Empathica Of Innocence Empathica Innocence Part II: Home The dreamer and the wine Poet without a rhyme A widowed writer torn apart by chains of hell One last perfect verse Is still the same old song Oh Christ how I hate what I have become Take me home Get away, run away, fly away Lead me astray to dreamer's hideaway I cannot cry 'cause the shoulder cries more I cannot die, I, a whore for the cold world Forgive me I have but two faces One for the world One for God Save me I cannot cry 'cause the shoulder cries more I cannot die, I, a whore for the cold world My home was there and then Those meadows of heaven Adventure-filled days One with every smiling face Please, no more words Thoughts from a severed head No more praise Tell me once my heart goes right Take me home Get away, run away, fly away Lead me astray to dreamer's hideaway I cannot cry 'cause the shoulder cries more I cannot die, I, a whore for the cold world Forgive me I have but two faces One for the world One for God Save me I cannot cry 'cause the shoulder cries more I cannot die, I, a whore for the cold world Part III: The Pacific Sparkle my scenery With turquoise waterfall With beauty underneath The Ever Free Tuck me in beneath the blue Beneath the pain, beneath the rain Goodnight kiss for a child in time Swaying blade my lullaby On the shore we sat and hoped Under the same pale moon Whose guiding light chose you Chose you all "I'm afraid. I'm so afraid. Being raped again, and again, and again. I know I will die alone. But loved. You live long enough to hear the sound of guns, long enough to find yourself screaming every night, long enough to see your friends betray you. For years I've been strapped unto this altar. Now I only have 3 minutes and counting. I just wish the tide would catch me first and give me a death I always longed for." Part IV: Dark Passion Play Second robber to the right of Christ Cut in half – infanticide The world will rejoice today As the crows feast on the rotting poet Everyone must bury their own No pack to bury the heart of stone Now he's home in hell, serves him well Slain by the bell, tolling for his farewell The morning dawned upon his altar Remains of the dark passion play Performed by his friends without shame Spitting on his grave as they came Get away, run away, fly away Lead me astray to dreamer's hideaway I cannot cry 'cause the shoulder cries more I cannot die, I, a whore for the cold world Forgive me I have but two faces One for the world One for God Save me I cannot cry 'cause the shoulder cries more I cannot die, I, a whore for the cold world "Today, in the year of our Lord 2005, Tuomas was called from the cares of the world. He stopped crying at the end of each beautiful day. The music he wrote had too long been without silence. He was found naked and dead, With a smile in his face, a pen and 1000 pages of erased text." Save me Part V: Mother & Father Be still, my son You're home Oh when did you become so cold? The blade will keep on descending All you need is to feel my love Search for beauty, find your shore Try to save them all, bleed no more You have such oceans within In the end I will always love you The beginning. |
Поэт и маятникПервая часть: Чистые Земли чувствКонец. Автор песен мёртв. Лезвие, упав на него, Унесло его к чистым землям Чувства, Невинности. Чувство. Невинность. Вторая часть: Дом Мечтатель и вино, Поэт без рифмы. Оставшийся одиноким, и разбитый цепями преисподней. Один последний прекрасный стих, И та же старейшая песня. О Христос, как я ненавижу то, чем я стал. Верните меня домой. Уйди, убеги, улети, Доставь меня, не понимающего, в убежище мечтателя. Я не могу кричать из-за крика плеч, Я не могу умереть мерзавцем в этом холодном мире. Прости меня. У меня только две личины - Одна для мира, Одна для Бога. Спаси меня. Я не могу кричать из-за крика плеч, Я не могу умереть, я мерзавцем для этого холодного мира. Здесь уже был мой дом, Те небесные луга, Заполненные приключением дни. Один с каждым улыбчивым лицом. Пожалуйста, больше никаких слов И мыслей от отсечённой головы. Не нужно похвал, Просто скажи мне, когда моё сердце Найдёт правильный путь. Верните меня домой Уйди, убеги, улети, Доставь меня, не понимающего, в убежище мечтателя. Я не могу кричать из-за крика плеч, Я не могу умереть мерзавцем в этом холодном мире. Прости меня. У меня только две личины - Одна для мира, Одна для Бога. Спаси меня. Я не могу кричать из-за крика плеч, Я не могу умереть, я мерзавцем для этого холодного мира. Третья часть: Тихий океан Оживи мой пейзаж Бирюзовым водопадом И внутренней красотой Вечной Свободы. Укрой меня под синевою, Под болью и дождём. Поцелуй доброй ночи для ребёнка, Дрожание лезвия — моя колыбель. На берегу мы сидели и надеялись Под той же самой бледной луной Её свет выбрал тебя, Выбрал всех вас. «Я боюсь. Я очень боюсь. Измученный снова, снова, и снова. Я знаю, что умру одиноким. Но любимым. Ты живёшь достаточно долго, чтобы услышать выстрелы, Достаточно долго, чтобы кричать каждую ночь, Достаточно долго, чтобы понять, что твои друзья предают тебя. В течение многих лет я был прикован к этому алтарю. Теперь у меня осталось только три минуты. Я только желаю, чтобы поток сначала поймал меня, А затем дал бы мне смерть, которой я всегда жаждал.» Четвёртая часть: Тёмная игра страсти Второй преступник, справа от Христа, За детоубийство разрезан пополам. Мир будет торжествовать, когда Вороны растерзают гниющего поэта. Каждый должен похоронить что-то от себя, Но невозможно упокоить сердце из камня. Теперь он дома, в преисподней, её слуга, Погубленный прощальным звоном колокола. Утреннее солнце над его алтарём, Остатки тёмной игры страсти, В которую играли, без угрызений совести, его друзья, Друзья, плюнувшие на его могилу. Уйди, убеги, улети, Доставь меня, не понимающего, в убежище мечтателя. Я не могу кричать из-за крика плеч, Я не могу умереть мерзавцем в этом холодном мире. Прости меня. У меня только две личины - Одна для мира, Одна для Бога. Спаси меня. Я не могу кричать из-за крика плеч, Я не могу умереть, я мерзавцем для этого холодного мира. Сегодня, в 2005 году Господа Бога, Туомас простился с мирскими заботами. Он прекратил плакать в конце каждого удачного дня, Музыка, которую он писал, слишком долго звучала. «Он был найден обнаженным и мертвым С улыбкой на лице, ручкой и 1000 страницами стертого текста.» Спаси меня Пятая часть: Мать и отец Успокойся, сынок, Ты дома. О, когда ты стал таким холодным? Лезвие будет опускаться вниз, Всё, что тебе нужно — лишь почувствовать мою любовь. В поисках красоты, найди свой берег Постарайся их всех спасти, не кровоточь больше. Внутри тебя скрыты океаны. В конце концов, Я всегда буду любить тебя. Всё только начинается. |