Все исполнители →  Nicola Roberts

Перевод песни Nicola Roberts - Fish out of water

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Fish out of water

I'm a day, a day without a night
I'm a day, a day without a night

You're my childhood sweetheart
Every day I dream of you
Now we're living apart
You took a part of me with you
And since I'm not doing you
They're finding things for me to do
But you're my childhood sweetheart
You took a part of me with you

So what happens now?
You're turning down your volume
Am I supposed to start a new?

So what happens now?
You're turning down your volume
I'm tired of jumping through your hoops

I'm a day without a night (a day without a night)
A fish out of water
Now you've left me and it's like a
La-la-la-lullaby

You're my childhood sweetheart
The one I chased for so many years
Feels like you've got your hands locked
Over my lips and ears

All those lovely words sang turn into frustrated tears
But you're my childhood sweetheart
I'll chase you, yeah, I'll chase you, I'll chase you

So what happens now?
You're turning down your volume
Am I supposed to start a new?

So what happens now?
You're turning down your volume
I'm tired of jumping through your hoops

The clock stucks 12 and you, you just slipped away
And all I ever knew, told me I couldn't play
So what am I to do find another game?
You've made me all that I became, I really want you to back again

I'm a day without a night (a day without a night)
A fish out of water
Music...you are my life
I can't handle a goodbye

Even if I have to go alone
I'd rather then let you go
So I'll face the road unknown

Рыба без воды

Я — день без ночи.
Я — день без ночи.

Ты — моя детская любовь,
Каждый день я мечтаю о тебе.
Сейчас мы не вместе,
Ты унес частичку меня с собой.
И с тех пор, как я занята не тобой,
Мне находят уйму других занятий.
Но ты — моя детская любовь,
Ты унес частичку меня с собой.

И что происходит сейчас?
Ты убавляешь громкость.
Не начать ли мне сначала?

И что происходит сейчас?
Ты убавляешь громкость.
Я уже устала выполнять все твои требования.

Я — день без ночи (день без ночи).
Рыба без воды.
Ты оставил меня,
И сейчас все это похоже на колыбельную.

Ты — моя детская любовь,
Тот, кого я добивалась столько лет.
Похоже, что ты сжал своими руками
Мои губы и уши.

Все те спетые прекрасные слова превратились в слезы,
Но ты — моя детская любовь,
И я буду преследовать тебя, преследовать тебя...

И что происходит сейчас?
Ты убавляешь громкость.
Не начать ли мне сначала?

И что происходит сейчас?
Ты убавляешь громкость.
Я уже устала выполнять все твои требования.

Часы застыли на 12, и ты просто улизнул,
А все, кого я знаю, сказали мне, что я не смогла сыграть...
И что мне делать, чтобы найти другую игру?
Ты сделал меня той кем я стала, я хочу тебя вернуть.

Я — день без ночи (день без ночи).
Рыба без воды.
Музыка — моя жизнь.
Я не переживу прощания.

Даже если мне придется идти одной,
Лучше я тогда отпущу тебя,
И встану на неизведанный путь...

Другие песни Nicola Roberts