Nick Cave - Fable of the brown ape
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Fable of the brown apeFarmer Emmerich went into his barnAnd found a cow suckling a serpent And a brown ape clanking a heavy chain Said Farmer Emmerich to the ape Never ask me to come into this barn again So Long Farewell So Long Farmer Emmerich caught the serpent And the brown ape in a cage And took them into his house He fed the snake a vat of milk And when the ape rattled its chain He tossed the ape a mouse So Long Goodbye Farewell The villagers found out that Farmer Emmerich Was nurturing a serpent And descended upon his farm All rabid in their blindness They dragged the snake outside Chopped it open with an axe And the ground soaked In the milk of human kindness So Long Farewell So Long But the brown ape escaped And was heard to roam the ranges Clanking its heavy chain Down in the valley it sang to its friend Whom he may never see again |
Басня о коричневой обезьянеФермер Эммерих пошел в свой амбарИ обнаружил корову, вскармливающую змею. И коричневую обезьяну, гремящую тяжелой цепью Сказал фермер Эммерих обезьяне: «Никогда не проси меня приходить в этот амбар снова» Пока! Прощай! Пока! Фермер Эммерих поймал змею И коричневую обезьяну в клетку И забрал их в дом. Он скормил змее цистерну молока И когда обезьяна загремела своими цепями, Он бросил обезьяне мышь. Пока! Прощай! Пока! Односельчане узнали, что фермер Эммерих Вскармливал змею И пришли на его ферму. Озверевшие в своей слепоте, Они вытащили змею, Разрубили ее топором А земля увлажнилась Молоком человеческой доброты Пока! Прощай! Пока! Но коричневая обезьяна спаслась, И ходили слухи, что она бродила по округе, Звеня тяжелой цепью В долине она пела песню своему другу, Которого может так никогда и не увидеть снова. |