Перевод песни National, the - Conversation 16
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Conversation 16I think the kids are in troubleDo not know what all the troubles are for Give them ice for their fevers You're the only thing I ever want anymore Live on coffee and flowers Try not to worry what the weather will be I figured out what we're missing I tell you miserable things after you are asleep Now we'll leave the silver city 'cause all the silver girls Gave us black dreams Leave the silver city cause all the silver girls Everything means everything It's a Hollywood summer You never believe the shitty thoughts I think Meet our friends out for dinner When I said what I said I didn't mean anything We belong in a movie Try to hold it together 'til our friends are gone We should swim in a fountain Do not want to disappoint anyone Now we'll leave the silver city cause all the silver girls Gave us black dreams Leave the silver city to all the silver girls Everything means everything I was afraid, I'd eat your brains I was afraid, I'd eat your brains Cause I'm evil Cause I'm evil I'm a confident liar Had my head in the oven so you'd know where I'll be I'll try to be more romantic I want to believe in everything you believe But I was less than amazing Do not know what all the troubles are for Fall asleep in your branches You're the only thing I ever want anymore Now we'll leave the silver city cause all the silver girls Gave us black dreams Leave the silver city to all the silver girls Everything means everything I was afraid, I'd eat your brains I was afraid, I'd eat your brains Cause I'm evil Cause I'm evil Cause I'm evil |
Разговор № 16По-моему, у детей неприятностиНе знаю, к чему все сложности Дай им от температуры лед Ты — единственное, что я вообще хочу Перебиваюсь кофе и цветами Стараюсь не беспокоиться о погоде Я понял, чего нам не хватает Я говорю тебе грустные вещи, когда ты уснешь Теперь оставим серебряный город: серебряные девушки1 Нам принесли черные сны Оставим серебряный город, ведь серебряные девушки... Всё бесконечно много значит Стоит голливудское лето Ты никогда не веришь, какие у меня дрянные мысли Пообедаем с друзьями в ресторане Когда я сказал те слова, я ничего не имел в виду. Нам самое место в кино. Постарайся сдержаться, пока друзья не уйдут Нам стоит искупаться в фонтане Не хотелось бы никого разочаровывать Теперь оставим серебряный город: серебряные девушки Нам приносят черные сны Оставим серебряный город серебряным девушкам.. Всё бесконечно много значит Я боялся, что выем твой мозг Я боялся, что выем твой мозг Потому что я злодей Потому что я злодей Я уверенно лгу Засунул голову в духовку, чтоб ты знала, где я Я постараюсь быть романтичнее Я хочу верить во все то, что и ты Но я был не так-то прекрасен2 Не знаю, к чему все трудности Засыпаю в твоих ветвях Ты — единственное, чего я больше всего хочу Теперь оставим серебряный город: серебряные девушки Нам приносят черные сны Оставим серебряный город серебряным девушкам... Всё бесконечно много значит Я боялся, что выем твой мозг Я боялся, что выем твой мозг Потому что я злодей Потому что я злодей Потому что я злодей |
Примечания
1) Silver city, silver girls — судя по всему, ссылка на Голливуд и его старлеток, связь с silver screen, кинематограф. Ну и дальше Голливуд появляется в тексте.
2) Если дословно, то «я был менее чем прекрасен», но это как-то не по-русски звучит, мне кажется.