Перевод песни Miranda Cosgrove - What are you waiting for?
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
What are you waiting for?Standing here in our final hourcan't believe this is the end now I wish that I had the power to start this all over again cause I know that I'm gonna miss you when you're gone and I'd hate to leave it this way so just make a move you've got nothing to lose, no here I am, take a chance what are you waiting for? I'm telling you as a friend we could be so much more I never thought anyone ever could make me feel this way so make my day! what are you waiting for, what are you waiting for without you it's gonna be lonely so lets make the most of tonight did I ever say you were the only... one who could make it alright now I don't know when I'm gonna see you again cant you take my mind off the pain? so just make a move you've got nothing to lose, no here I am, take a chance what are you waiting for? I'm telling you as a friend, we could be so much more I never thought anyone ever could make me feel this way so make my day! don't make me feel stupid don't say I was wrong building this up in my mind for so long now our times running out so you got to be strong if you wanna make this right break the ice don't think twice, take me away! what are you waiting for? I never thought anyone ever could make me feel this way so make my day! here I am, take a chance what are you waiting for? I'm telling you as a friend, we could be so much more. I never thought anyone ever could make me feel this way so make my day! what are you waiting for, what are you waiting for? |
Чего ты ждешь?Стоя здесь, в наш последний час,Не могу поверить, что это конец. Я мечтаю, чтоб у меня была сила, Чтобы начать все заново. Потому что я знаю, что буду скучать, когда ты уйдешь И я не хочу все оставлять так. Просто сделай шаг и ты ничего не потеряешь, нет. Вот я, рискни, Чего ты ждешь? Я сказала тебе, что мы могли быть больше, чем друзья. Я никогда не думала, что кто-то может заставить меня испытывать такие чувства. Так сделай это для меня! Чего ты ждешь? Чего ты ждешь? Без тебя, мне будет одиноко. Давай сделаем большее сегодня. Я когда-нибудь говорила, что ты единственный... кто может сделать это как надо? Я не знаю, когда тебя еще увижу. Я не могу жить с болью. Просто сделай шаг и ты ничего не потеряешь, нет. Вот я, рискни, Чего ты ждешь? Я сказала тебе, что мы могли быть больше, чем друзья. Я никогда не думала, что кто-то может заставить меня испытывать такие чувства. Так сделай это для меня! Не заставляй меня чувствовать себя глупо, не говори, что я ошиблась. Я думала об этом так много. Теперь наше время уходит, так что ты должен быть сильным, Если ты хочешь разломать лед. Не думай дважды, забери меня отсюда, Чего ты ждешь? Я никогда не думала, что кто-то может заставить меня испытывать такие чувства. Так что, сделай это для меня! Вот я, рискни, Чего ты ждешь? Я сказала тебе, что мы могли быть больше, чем друзья. Я никогда не думала, что кто-то может заставить меня испытывать такие чувства. Так сделай это для меня! Чего ты ждешь? Чего ты ждешь? |