Все исполнители →  Michael Jackson

Перевод песни Michael Jackson - Rockin' robin

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Rockin' robin

He rocks in the tree tops all day long 
Hoppin' and a-boppin' and singing his song 
All the little birdies on Jaybird Street 
Love to hear the robin go tweet tweet tweet 

Rockin' robin, rock rock
Rockin' robin' 
Blow rockin' robin 
'Cause we're really gonna rock tonight 

Every little swallow, every chick-a-dee 
Every little bird in the tall oak tree 
The wise old owl, the big black crow 
Flappin' their wings singing
go bird go 

Rockin' robin, rock rock
Rockin' robin' 
Blow rockin' robin 
'Cause we're really gonna rock tonight

Pretty little raven at the bird-band stand 
Told them how to do the bop and it was grand 
They started going steady and bless my soul 
He out-bopped the buzzard and the oriole 

He rocks in the tree tops all day long 
Hoppin' and a-boppin' and singing his song 
All the little birdies on Jaybird Street 
Love to hear the robin go tweet tweet tweet 

Rockin' robin, rock rock
Rockin' robin' 
Blow rockin' robin 
'Cause we're really gonna rock tonight

Pretty little raven at the bird-band stand 
Told them how to do the bop and it was grand 

They started going steady and bless my soul 
He out-bopped the buzzard and the oriol 

He rocks in the tree tops all day long 
Hoppin' and a-boppin' and singing his song 
All the little birdies on Jaybird Street 
Love to hear the robin go tweet tweet tweet

Rockin' robin, rock rock
Rockin' robin' 
Blow rockin' robin 
'Cause we're really gonna rock tonight

Порхающая зарянка

Она порхает по верхушкам деревьев целый день,
Прыгает, танцует и напевает свою песенку.
Все маленькие птички на улице Джейберд
Любят слушать зарянки бодрый щебет, щебет, щебет.

Порхающая зарянка, порхай, порхай.
Порхающая зарянка,
Насвистывай, порхающая зарянка,
Потому, что мы на самом деле будем порхать сегодня.

Каждая маленькая ласточка, каждая синичка,
Каждая маленькая птичка на высоком дубе,
Старый мудрый филин, большой черный ворон,
Взмахивают своими крыльями и поют:
«Давай, птичка, давай!»

Порхающая зарянка, порхай, порхай.
Порхающая зарянка,
Насвистывай, порхающая зарянка,
Потому, что мы на самом деле будем порхать сегодня.

Милая маленькая ворона встала у птичьего оркестра:
Объяснила им как создать ритм, и это было великолепно.
Они начали двигаться уверенно и, помилуй мою душу,
Она растанцевалась с грифом и иволгой.

Она порхает по верхушкам деревьев целый день,
Прыгает, танцует и напевает свою песенку.
Все маленькие птички на улице Джейберд
Любят слушать зарянки бодрый щебет, щебет, щебет.

Порхающая зарянка, порхай, порхай.
Порхающая зарянка,
Насвистывай, порхающая зарянка,
Потому, что мы на самом деле будем порхать сегодня.

Милая маленькая ворона встала у птичьего оркестра:
Объяснила им как создать ритм, и это было великолепно.
Они начали двигаться уверенно и, помилуй мою душу,
Она растанцевалась с грифом и иволгой.

Она порхает по верхушкам деревьев целый день,
Прыгает, танцует и напевает свою песенку.
Все маленькие птички на улице Джейберд
Любят слушать зарянки бодрый щебет, щебет, щебет.

Порхающая зарянка, порхай, порхай.
Порхающая зарянка,
Насвистывай, порхающая зарянка,
Потому, что мы на самом деле будем порхать сегодня.

Другие песни Michael Jackson