Все исполнители →  Metallica

Перевод песни Metallica - Ain't my bitch

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Ain't my bitch

Outta my way, outta my day
Outta your mind and into mine
Into no one, into not one
Into your step but outta time

Head strong, what's wrong?
I've already heard this song
Before... you arrived
But now it's time
To kiss your ass good-bye

Draggin' me down, why you around?
So useless
It ain't my fall, it ain't my call!
It ain't my bitch
It ain't my bitch

Down on the sun, down and no fun
Down and out, where the hell ya been
Damn it all down, damn it unbound
Damn it all down to hell again

Stand tall, can't fall
Never even bend at all
Before... you arrived
But now it's time
To kiss your ass good-bye

Draggin' me down, why you around?
So useless
It ain't my fall, it ain't my call!
It ain't my bitch

Outta my way

Outta my way, outta my day
Outta your mind and into mine
Into no one, into not one
Into your step but outta time

Head strong, what's wrong?
I've already heard this song
Before... you arrived
But now it's time
To kiss your ass good-bye
And now it's time to kiss your ass good-bye

Draggin' me down, why you around?
So useless
It ain't my fall, it ain't my call!
It ain't my bitch

No way but down, why you around?
No foolin'
It ain't my smile, it ain't my style
It ain't my bitch

Ain't mine, your kind
Your steppin' outta time
Ain't mine, your kind
Your steppin' outta time

Draggin' me down, why you around?
No foolin'
It ain't my fall, it ain't my call
It ain't my...

Bitch... you ain't mine

Не мое нытье1

Прочь с моей дороги, прочь с моих глаз,
Ты не понимаешь, а я да,
В никого, в ничто,
Твой путь ведет в никуда!

Эй, упертый, что не так?
Я уже слышал эту «песню» прежде…
Ты пришел,
Но сейчас самое время
Сказать твоей заднице «прощай».

Таща меня вниз, ты все еще здесь?
Ну, так бесполезно,
Это не мое падение, не мой крик!
Это не мое нытье,
Это не мое нытье.

На коленях, недовольный и невеселый,
Потерянный, где ты, черт возьми, был?
Провались все пропадом, будь что будет,
Да пошло все к черту!

Стоишь на своем, не можешь сдаться,
Никогда вообще не прогибался прежде…
Ты пришел,
Но сейчас самое время
Сказать твоей заднице «прощай».

Таща меня вниз, ты все еще здесь?
Ну, так бесполезно,
Это не мое падение, не мой крик!
Это не мое нытье.

Прочь с моей дороги.

Прочь с моей дороги, прочь с моих глаз,
Ты не понимаешь, а я да,
В никого, в ничто,
Твой путь ведет в никуда!

Эй, упертый, что не так?
Я уже слышал эту «песню» прежде…
Ты пришел,
Но сейчас самое время
Сказать твоей заднице «прощай»,
И сейчас самое время сказать твоей заднице «прощай».

Таща меня вниз, ты все еще здесь?
Ну, так бесполезно,
Это не мое падение, не мой крик!
Это не мое нытье.

Только вниз и больше никуда, ты все еще здесь?
Не прокатит,
Это не моя улыбка, не мой стиль,
Это не мое нытье.

Не мой, а твой,
Твой шаг назад,
Не мой, а твой,
Твой шаг назад.

Таща меня вниз, ты все еще здесь?
Не прокатит,
Это не мое падение, не мой крик!
Это не мое…

Сука… нам не по пути!

Примечания

1) Вероятнее всего, песня является своеобразным ответом на критику части фанатов Металлики в период выступлений группы перед выходом альбома Load, которая была связана со сменой внешнего стиля группы (в первую очередь короткие стрижки) и изменением стиля самой музыки (более «гранжевый» саунд).

Другие песни Metallica