Все исполнители →  Mark Knopfler

Перевод песни Mark Knopfler - Laughs and jokes and drinks and smokes

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Laughs and jokes and drinks and smokes

Laughs and jokes
And drinks and smokes
And no lights on the stairs
We were young, so young
And always broke
Not that we ever cared
Not that we ever cared

Well, the holes in the walls
Were such a lot
Welcome to London town
But when you’re new to it all
And you think you’re hot
You’re not planning on hanging around
People would go on their different ways
I left to start a band
A note came through the letter box
In your childlike hand

Oh, laughs and jokes
And drinks and smokes
And no lights on the stairs
We were young, so young
And always broke
Not that we ever cared
Not that we ever cared

One day I rode to where you were
The doorbell jangled a note
They buzzed me in
I climbed the stairs
In my boots and leather coat
There’s an old brass
Standing there at the top
Without her witch’s broom
It almost seemed like a knocking shop
When the girls came out of their rooms

And they all stood around
And stared at me
Two brunettes and a blonde
Then the old brass shrugged and said
We don’t know where she’s gone
Later on I picked up the ball
And I took off down the line
I suppose by then I’d realised
You’d run into hard times

Oh, laughs and jokes
And drinks and smokes
And no lights on the stairs
We were young, so young
And always broke
Not that we ever cared
Not that we ever cared

Смех, шутки, выпивка и накурено

Смех, шутки,
Выпивка, накурено,
И темно на лестнице.
Мы были молоды, так молоды!
И постоянно без гроша в кармане...
Не то, чтобы нас часто это беспокоило.
Не то, чтобы нас часто это беспокоило.

Что ж, дыр в стенах
Было слишком много...
Добро пожаловать в Лондон!
Но когда вам это все в новинку,
И вы думаете, что горячи —
Вы не планируете сидеть на месте.1
Люди пойдут своими разными путями.
Я уехал, чтобы создать группу.
Записка пришла почтой
В твои невинные руки.

О, смех, шутки,
Выпивка, накурено,
И темно на лестнице.
Мы были молоды, так молоды!
И постоянно без гроша в кармане...
Не то, чтобы нас часто это беспокоило.
Не то, чтобы нас часто это беспокоило.

Однажды я заехал туда, где ты жила.
Забренчал дверной звонок.
Они зашвырнули меня внутрь.
Я поднялся по лестнице,
В своих ботинках и кожаной куртке.
Здесь была старая проститутка2
Стояла прямо в центре
Без своей ведьминой метлы.
Это выглядело почти как бордель, 2
Когда девчонки выходили из своих комнат.

И они все стояли кругом,
И смотрели на меня.
Две брюнетки и блондинка.
Потом, пожав плечами, старая проститутка сказала:
«Мы не знаем куда она ушла».
Позже, я собрался с мыслями
И отпустил ситуацию.3
Полагаю, тогда я понял —
Ты убежала в трудные времена...

О, смех, шутки,
Выпивка, накурено,
И темно на лестнице.
Мы были молоды, так молоды!
И постоянно без гроша в кармане...
Не то, чтобы нас часто это беспокоило.
Не то, чтобы нас часто это беспокоило.

Примечания

1) дословный перевод — торчать

2) англ. сленг

3) англ. выражение. Дословный перевод — Я подобрал мяч, и пустил по линии

Другие песни Mark Knopfler