Перевод песни Marina & The Diamonds - Buy the stars
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Buy the starsYou bought a star in the sky tonightBecause your life is dark and it needs some light You named it after me, but I’m not yours to keep Because you’ll never see, that the stars are free Oh we don’t own our heavens now We only own our hell And if you don’t know that by now Then you don’t know me that well All my life I’ve been so lonely All in the name of being holy Still, ya’d like to think you know me You keep buyin’ stars And you could buy up all of the stars, but it wouldn’t change who you are You’re still living life in the dark It’s just who you are It’s just who you are You bought a star in the sky tonight And in your man-made dark The light inside you died Oh we don’t own our heavens now We only own our hell And if you don’t know that by now Then you don’t know me that well All my life I’ve been so lonely All in the name of being holy Still, ya’d like to think you own me You keep buyin’ stars And you could buy up all of the stars, but it wouldn’t change who you are You’re still living life in the dark It’s just who you are It’s just who you are You know only how to own me You know only how to own me You’re buying stars to shut out the light We come alone and then we die And no matter how hard you try I’ll always belong in the sky And you could buy up all of the stars, but it wouldn’t change who you are. You’re still living life in the dark It’s just who you are It’s just who you are It’s who you are |
Покупаешь звездыСегодня вечером ты купил звезду,Потому что в твоей жизни не хватало света. Ты назвал ее в мою честь, но ты не сможешь меня удержать, Потому что никогда не поймешь, что звезды бесплатны. О, теперь наш рай не принадлежит нам, Нам принадлежит только ад. И если ты до сих пор этого не понял, Значит, ты не так уж хорошо меня знаешь. Всю жизнь я была одинока, Все во имя святости. И все равно ты хочешь думать, что знаешь меня, Продолжаешь покупать звезды. Ты мог бы скупить все звезды, Но это тебя не изменит. Ты все еще живешь во тьме, Просто таков ты. Просто таков ты. Сегодня вечером ты купил звезду, В созданной своими же руками тьме. Свет, что был в твоей душе, погас. О, теперь наш рай не принадлежит нам, Нам принадлежит только ад. И если ты до сих пор этого не понял, Значит, ты не так уж хорошо меня знаешь. Всю жизнь я была одинока, Все во имя святости. И все равно ты хочешь думать, что знаешь меня, Продолжаешь покупать звезды. Ты мог бы купить все звезды, Но это тебя не изменит. Ты все еще живешь во тьме, Просто таков ты. Просто таков ты. Ты умеешь только владеть мною. Ты умеешь только владеть мною. Ты покупаешь звезды, чтобы скрыть свет. Мы остаемся в одиночестве и умираем. Неважно, как сильно ты стараешься, Небо всегда будет моим домом. Ты мог бы скупить все звезды, Но это тебя не изменит. Ты все еще живешь во тьме, Просто таков ты. Просто таков ты. Таков ты. |