Перевод песни Manfred Mann's Earth Band - Circles
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
CirclesGoing round in circlesDirections all messed up I go to ground on a bottle of wine And drown myself in the flood My frozen toes are beginning to melt I believe I'm catching a cold Got oil on my feathers and I can't fly I gotta get back to your love I'm a clown without a circus There's no-one to see my act I can laugh and sing and stand on my head Nobody knows where I'm at My days are long and lonely And I feel so insecure There ain't nothing funny I'm losing you honey I can't laugh anymore I can't laugh anymore Going round in circles Directions all messed up I go to ground on a bottle of wine And drown myself in the flood My frozen toes are beginning to melt I believe I'm catching a cold Got oil on my feathers and I can't fly I gotta get back to your love Old Chang surely told me Not to mess with what you've got But I went stomping all over your head Like a bull in a China shop My days are long and lonely And I feel so insecure There ain't nothing funny I'm losing you honey I can't laugh anymore I can't laugh anymore I'm a clown without a circus There's no-one to see my act I can laugh and sing and stand on my head Nobody knows where I'm at Going round in circles Directions all messed up I go to ground on a bottle of wine Drowning myself in the flood |
По кругуБегаю по кругу,Запутался совсем. На дне бутылки затону, В пучине захлебнусь. Остынут мои ноги, Наверно простужусь. На мокрых крыльях не могу Лететь к своей любви. Я — клоун без арены. Без зрителей спектакль. Могу смешить, дурить, хохмить. Кто скажет – для чего? Всё время — одинокий, В сомнениях погряз. Забавно, нет? Теряю твой след И больше не смеюсь. И больше не смеюсь. Бегаю по кругу, Запутался совсем. На дне бутылки затону, В пучине захлебнусь. Остынут мои ноги, Наверно простужусь. На мокрых крыльях не могу Лететь к своей любви. Старый Ченг сказал мне храни, чего достиг, Но я пошел по головам Как бык средь хрусталя. Всё время — одинокий, В сомнениях погряз. Забавно, нет? Теряю твой след И больше не смеюсь. И больше не смеюсь. Я — клоун без арены. Без зрителей спектакль. Могу смешить, дурить, хохмить. Кто скажет – для чего? Бегаю по кругу, Запутался совсем. На дне бутылки затону, В пучине захлебнусь. |