Перевод песни Lucy Hale - That's that I call crazy
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
That's that I call crazyIt was 4 a.m., I couldn't sleepSo I did my hair and I fixed a drink Sat on the porch with my guitar Sang about how you broke my heart Singing "la la la la la la" I went and tore your pictures up Built a fire in my bathtub Painted my toes while I watched them burn Then put out the flames with your t-shirt If you think that sounds crazy, then you should've seen me Sitting by the phone, all those nights alone Believing lies you told me, thinking I'm your only Putting off my friends to be with you again Forgiving when you say "I love you, baby" That's what I call crazy If the neighbor looked through my windowpane He'd say she's finally gone insane All the things I do around this old house Like cussing your name, screaming out loud My bedroom wall's got a hole in it now If you think that sounds crazy, then you should've seen me Sitting by the phone, all those nights alone Believing lies you told me, thinking I'm your only Putting off my friends to be with you again Forgiving when you say "I love you, baby" That's what I call crazy I've been seeing red since you said goodbye I might break a thing or two sometimes If you think that sounds crazy, then you should've seen me Sitting by the phone, all those nights alone Believing lies you told me, thinking I'm your only Putting off my friends to be with you again Forgiving when you say "I love you, baby" That's what I call crazy That's what I call crazy, yeah That's what I call crazy, oh That's what I call crazy |
Вот это настоящее безумиеЧетыре утра, я не могла заснуть,Поэтому сделала причёску, приготовила напиток, Села за «Порш», взяла гитару И пела о том, как ты разбил моё сердце. Что-то вроде: «Ла ла ла ла ла ла». Я вернулась и порвала все твои фотографии, Развела костёр в ванне, Красила ногти, пока всё сгорало, А потом затушила всё твоей футболкой. Думаешь, это дико? Тогда тебе нужно было видеть меня, Сидящую у телефона, одинокую ночи на пролёт, Верящую в твою ложь, думающую: «Я у него одна», Отказывающую друзьям, чтобы побыть с тобой, Забывшую, как звучит фраза «я тебя люблю» из твоих уст. Вот это — настоящее безумие. Если бы сосед заглянул в моё окно, Он сказал бы: «Она совсем свихнулась». Всё то, что было в этом старом доме: Проклятия в твой адрес, крики в полный голос — От них в стене моей спальне огромная дыра. Думаешь, это дико? Тогда тебе нужно было видеть меня, Сидящую у телефона, одинокую ночи на пролёт, Верящую в твою ложь, думающую: «Я у него одна», Отказывающую друзьям, чтобы побыть с тобой, Забывшую, как звучит фраза «я тебя люблю» из твоих уст. Вот это — настоящее безумие. Я замечаю только красное с тех пор, Как ты сказал «прощай». Я должна разбить парочку вещей. Думаешь, это дико? Тогда тебе нужно было видеть меня, Сидящую у телефона, одинокую ночи на пролёт, Верящую в твою ложь, думающую: «Я у него одна», Отказывающую друзьям, чтобы побыть с тобой, Забывшую, как звучит фраза «я тебя люблю» из твоих уст. Вот это — настоящее безумие. Вот это — настоящее безумие, да. Вот это — настоящее безумие, о. Вот это — настоящее безумие. |