Linda Ronstadt - I won't be hangin' round
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
I won't be hangin' roundI've been alone too longSitting by myself I'm getting to old To help myself But I won't be hangin round your door Begging No I won't be hangin round To feel the pain And if you take my life in hand And finally make me understand It won't do no good You'll just hurt my plan And I won't be hangin round your door Begging No I won't be hangin rond To feel the pain Sometimes I think I can't go on And every day I live Well it seems like my life's unreal Sometimes I think I won't live too long But I hope I'm wrong That's the way I feel And I won't be hangin round your door Begging No I won't be hangin round To steal a kiss I won't be hanging round your door Begging No i won't be hangin round To feel the pain No I won't be hangin round your door Begging Oh I won't be hangin round To feel the pain |
Я не буду бродить вокругЯ была одна так долго,Сидя сама с собой. Я старею, Чтобы помочь себе. Но я не буду околачиваться около твоей двери, Умоляя. Нет, я не буду бродить вокруг, Чтобы чувствовать боль. И если ты берёшь мою жизнь в свои руки И, в конце концов, даёшь мне понять, Что ничего хорошего не будет, Ты, просто, воспрепятствуешь моему плану. Но я не буду околачиваться около твоей двери, Умоляя. Нет, я не буду бродить вокруг, Чтобы чувствовать боль. Иногда я думаю, что больше не могу. И каждый день, что я живу, Кажется, что моя жизнь не настоящая. Иногда, я думаю, что не проживу слишком долго, Но надеюсь, что я ошибаюсь, Это — то, что я чувствую. Но я не буду околачиваться около твоей двери, Умоляя. Нет, я не буду бродить вокруг, Чтобы выкрасть поцелуй. Но я не буду околачиваться около твоей двери, Умоляя. Нет, я не буду бродить вокруг, Чтобы чувствовать боль. Но я не буду околачиваться около твоей двери, Умоляя. О, я не буду бродить вокруг, Чтобы чувствовать боль. |
Примечания
Автор — Eric Kaz.