Перевод песни Lacuna Coil - The last goodbye
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
The last goodbyeWhatever you did to meYou gotta, you gotta tell me now Why do we look like strangers? Whatever I did to you No excuses for this silence Tell me what you're thinking I'll be there for you So many stories told, Too many useless words Maybe because it's getting dark inside This is the last goodbye These broken dreams have been resigned Here's to our last goodnight These broken dreams have been resigned Will this set us both free? You gotta, you gotta, you gotta Tell me what you're thinking 'cause I just don't understand it Whatever I did to you No excuses for this silence Tell me what you're thinking I'll be listening So many stories told, Too many useless words Maybe because it's getting dark inside This is the last goodbye These broken dreams have been resigned Here's to our last goodnight These broken dreams have been resigned Why should I care when it will be alright? Once separate ways we'll feel alive again So many stories told, too many useless words Maybe because it's getting dark inside This is the last goodbye These broken dreams have been resigned Here's to our last goodnight These broken dreams have been resigned The last goodbye The last goodbye The last goodbye The last goodbye |
Последнее прощаниеЧто бы ты мне не сделал,Ты должен, должен сказать мне прямо сейчас, Почему мы ведём себя, как незнакомцы? Что бы я не сделала тебе — Твоему молчанию нет оправдания. Скажи мне о чём ты думаешь и я буду рядом. Столько много рассказанных историй, Слишком много бесполезных слов. Может всё потому, что тьма заполняет душу. Это последнее прощание, Я отказалась от этих разрушенных надежд. Наше последнее "спокойной ночи" перед нами. Я отказалась от этих разрушенных надежд. Сможем ли мы теперь быть свободными? Ты должен, ты должен, ты должен сказать мне О чём ты думаешь, потому что я просто не могу это понять. Что бы я не сделала тебе — Твоему молчанию нет оправдания. Скажи мне о чём ты думаешь, я смогу выслушать. Столько много рассказанных историй, Слишком много бесполезных слов. Может всё потому, что тьма заполняет душу. Это последнее прощание, Я отказалась от этих разрушенных надежд. Наше последнее "спокойной ночи" перед нами. Я отказалась от этих разрушенных надежд. К чему беспокойства, если всё будет хорошо? Однажды разойдясь, мы снова почувствуем себя живыми. Столько много рассказанных историй, Слишком много бесполезных слов. Это последнее прощание, Я отказалась от этих разрушенных надежд. Наше последнее "спокойной ночи" перед нами. Я отказалась от этих разрушенных надежд. Последнее прощание Последнее прощание Последнее прощание Последнее прощание |