Все исполнители →  Kiss

Перевод песни Kiss - Shout mercy

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Shout mercy

Hey!
I don't want a lover's heartache
I don't need nobody's sympathy
So come on get the party started
All I need is lying next to me

We got our own situation
Ready, and steady, to go
Come out, put out, get out
That's what we're all about

I want to hear you shout mercy (whoo-hoo)
I wanna get a little crazy (oh yeah)

Hey!
You got everything I'm after
Flesh and blood just like a fantasy (whoo-hoo)
Alright

So make my heart start beatin' faster
Never is and what can never be (whoo-hoo)
Mercy

You gotta a line to keep waitin'
How is it nobody sees
Come out, put out, get out
That's what we're all about

Hey!
I want to hear you shout mercy (whoo-hoo)
I wanna get a little crazy (oh yeah)
We're gonna make a little exstacy, you and me (whoo-hoo)
That's what we're all about
Mercy (mercy)
Yeah!

C'mon (whoo-hoo)
Alright, alright (oh yeah)
Mercy (whoo-hoo)
Mercy

Listen!
We got our own situation
Ready, and steady, to go
Come out, put out, get out
That's what we're all about

I want to hear you shout mercy (whoo-hoo)
I wanna get a little crazy (oh yeah)
We're gonna make a little exstacy, you and me (whoo-hoo)
That's what we're all about
Mercy (mercy)

I don't want a lover's heartache
I don't need nobody's sympathy
I don't want it
And I don't need it
Mercy
Oh yeah!

Мольба о пощаде

Эй!
Я не хочу сердечной боли любовника.
Мне не надо ничьего сочувствия.
Так пусть начнется вечеринка.
Ляг со мной! Это все, что мне нужно.

У нас своя собственная ситуация.
На старт! Внимание! Марш!.
Выходишь, трахаешься, уходишь1
Вот мы какие.

Я хочу услышать твою мольбу о пощаде.
Я хочу немного сойти с ума.

Эй!
У тебя есть все, что мне нужно.
Плоть и кровь, как фантазия.
Хорошо!

Так заставь мое сердце биться сильнее.
То, чего нет и чего никогда не может быть —
Пощады.

Ты должен заставлять ждать очередь.
Никто не понимает, как обстоит дело.
Выходишь, трахаешься, уходишь —
Вот мы какие.

Эй!
Я хочу услышать твою мольбу о пощаде.
Я хочу немного сойти с ума.
Мы достигнем небольшого экстаза — ты и я.
Вот в чем наша цель.
Пощады! (пощады)
Да!

Давай!
Хорошо! Хорошо!
Пощады!
Пощады!

Послушай!
У нас своя собственная ситуация.
На старт! Внимание! Марш!.
Выходишь, трахаешься, уходишь —
Вот мы какие.

Я хочу услышать твою мольбу о пощаде.
Я хочу немного сойти с ума.
Мы достигнем небольшого экстаза — ты и я.
Вот в чем наша цель.
Пощады! (пощады)

Я не хочу сердечной боли любовника.
Мне не надо ничьего сочувствия.
Я не хочу этого.
Мне не надо этого.
Пощады!
О да!

Примечания

1) Трудно точно перевести эту строчку, но явно сексуальный контекст дает основание предполагать, что, по крайней мере, фразовый глагол «put out» используется здесь в значении «давать».

Другие песни Kiss