Все исполнители →  Kelly Clarkson

Перевод песни Kelly Clarkson - How I feel

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

How I feel

Looks like I made a mess again
Heartbreak everywhere I step
This fire is getting hot again
But I touch the flame ‘cause I'm a curious cat
Creeping where I don't belong
Finding out what I knew all along
Crying all alone
And it's all my fault, all my fault

Yeah, I did it again...again

Oh, I'm getting tired of believing
Even sicker of pretending
That it's not so bad, just wait it out
Oh, I think you're feeding me lies again
The only good man left wasn't him
And that's how I feel right now so just let me be
Let me be

It seems every time I find a good man
He's got a good little wife
I'm not jealous but I won't lie
I don't want to hear about your wonderful life
And babies everywhere I look
Trophy wives with their little black books
At this rate I'm gonna end up alone
It's probably all my fault, all my fault

Oh, another dead end…again

Oh, I'm getting tired of believing
Even sicker of pretending
That it's not so bad, just wait it out
Oh, I think you're feeding me lies again
The only good man left wasn't him
And that's how I feel right now

Bitter pill that I've swallowed
Just how low can my heart sink
Fairy tales from so long ago
Save them for someone that's not smart enough to know

‘Cause I, I'm getting tired of believing
I'm through pretending
Yeah I'm broken and sad so I'll sit this one out
Oh I think you're feeding me lies again
The only good man left wasn't him
And that's how I feel right now

How I feel right now
How I feel right now
How I feel right now
Let me be
How I feel right now
How I feel right now
How I feel right now
Let me be

Так я себя и чувствую

Кажется, я снова запуталась,
Разбитые сердце повсюду — куда бы я ни ступила.
Этот огонь разгорается вновь,
Но я прикасаюсь к пламени, ведь я любопытный зверь...
Крадусь туда, куда мне нельзя,
Узнаю то, что уже познала прежде,
Плачу в полном одиночестве...
И это все моя вина, все моя вина...

Да, я снова это сделала... снова...

О, мне все труднее верить,
Меня раздражает притворяться,
Что все не так уж плохо — нужно просто пережить...
О, мне кажется, ты понимаешь, что я снова лгу,
Не он был самым достойным мужчиной...
Вот так я себя и чувствую нынче... так что просто оставь меня в покое,
Оставь меня в покое!

Кажется, каждый раз, как я встречу достойного мужчину,
У него непременно будет достойная женушка...
Я не ревнива, но я не стану лгать,
Я не желаю слушать о твоей великолепной жизни!
И дети повсюду — куда ни глянь,
Трофейные жены со своими черными книжонками.
При таких условиях я умру в одиночестве...
Вероятно, это моя вина, моя вина...

О, очередной тупик... снова...

О, мне все труднее верить,
Меня раздражает притворяться,
Что все не так уж плохо — нужно просто пережить...
О, мне кажется, ты понимаешь, что я снова лгу,
Не он был самым достойным мужчиной...
Вот так я себя и чувствую нынче...

Горькая таблетка, что я проглотила...
Как же низко может пасть мое сердце?
Сказки из далекого прошлого —
Сохрани их для кого не очень умного, для того, кто не поймет...

Ведь мне, мне все труднее верить,
Меня раздражает притворяться,
Что все не так уж плохо — нужно просто пережить...
О, мне кажется, ты понимаешь, что я снова лгу,
Не он был самым достойным мужчиной...
Вот так я себя и чувствую нынче...

Так я себя и чувствую нынче...
Так я себя и чувствую нынче...
Так я себя и чувствую нынче...
Оставь меня в покое!
Так я себя и чувствую нынче...
Так я себя и чувствую нынче...
Так я себя и чувствую нынче...
Оставь меня в покое!

Другие песни Kelly Clarkson