Все исполнители →  Kelly Clarkson

Перевод песни Kelly Clarkson - Don't let me stop you

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Don't let me stop you

I used to be a little bit shy
I kept my deepest feelings inside
Speaking up to you about my
Emotions has always been hard
But this just can't wait
Tonight I feel a little bit brave
So I won't let one more day pass without you
Explaining what we are

This is gonna sound kind of silly
But I couldn't help but notice
The last time you kissed me
You kept both eyes opened
Baby can you tell me what does that mean?
If you're looking over your shoulder
Then you don't need to be with me
And I don't need to hold on

Don't let me stop you
From doing what you want to do
You don't wanna stick, trust me it's cool
Take no chance get over you
No no, don't let me stop you
If you wanna leave baby you can leave
Just don't pretend that you're into me
If it ain't true, no
Don't let me stop you

A lot of things I can take
Got a high thresh hold for pain
But let's get one thing straight
I'm not down to share you with anyone
If that's not what you're looking for
Nice knowing you but there's the door
Cause I know that I can find someone
Who'll give me what I want

This is gonna sound kind of silly
If you're looking over your shoulder
Then you don't need to be with me
And I don't need to hold on

Don't let me stop you
From doing what you want to do
You don't wanna stick, trust me it's cool
Take no chance, get over you
No no, don't let me stop you
If you wanna leave baby you can leave
Just don't pretend that you're into me
If it ain't true, no
Don't let me stop you

Even if I end up broken hearted
I won't lie
I don't wanna hear goodbye
But either way I'll be alright

Don't let me stop you
From doing what you want to do
You don't wanna stick, trust me it's cool
Take no chance, get over you
No no, don't let me stop you
If you wanna leave baby you can leave
Just don't pretend that you're into me
If it ain't true, no
Don't let me stop you

Don't let me stop you
From doing what you want to do
You don't wanna stick, trust me it's cool
Take no chance, get over you
No no, don't let me stop you
If you wanna leave baby you can leave
Just don't pretend that you're into me
If it ain't true, no
Don't let me stop you

Не позволяй мне удерживать тебя

Я была слегка застенчива,
Я скрывала свои чувства в себе,
Когда говорила с тобой о том, что
Мое волнение не дает мне покоя.
Но это не терпит отлагательств!
Этой ночью я стала чуточку смелей,
И я не допущу, чтобы еще один день прошел без тебя,
Расставляя нас на свои места...

Это может прозвучать глупо,
Но я не могла не заметить, что,
Когда ты целовал меня в прошлый
Раз, твои глаза были открыты...
Детка, объясни, что это значит...
Если ты оглядываешься назад,
То тебе не стоит быть со мной,
И мне нет нужды упорствовать...

Не позволяй мне удерживать тебя
От тех поступков, что ты хочешь совершить.
Ты не хочешь остаться. Доверься мне, это неплохо.
Не надо шансов, я пережила тебя.
Нет-нет, не позволяй мне удерживать тебя,
Если хочешь уйти, милый, уходи!
Не притворяйся, что любишь меня,
Если это не так, нет,
Не позволяй мне удерживать тебя...

Я могу принять многое,
У меня высокий болевой порог,
Но давай уясним кое-что сразу:
Я не собираюсь тебя ни с кем делить!
Если ты ищешь не этого, то было
Приятно познакомиться, но — вон отсюда!
Ведь я знаю, что найду того, кто
Даст мне все, чего я хочу...

Это может прозвучать глупо...
Если ты оглядываешься назад,
То тебе не стоит быть со мной,
И мне нет нужды упорствовать...

Не позволяй мне удерживать тебя
От тех поступков, что ты хочешь совершить.
Ты не хочешь остаться. Доверься мне, это неплохо.
Не надо шансов, я пережила тебя.
Нет-нет, не позволяй мне удерживать тебя,
Если хочешь уйти, милый, уходи!
Не притворяйся, что любишь меня,
Если это не так, нет,
Не позволяй мне удерживать тебя...

Даже если в итоге мое сердце будет разбито.
Я не солгу,
Я не хочу услышать "прощай!"...
Хотя в любом случае я справлюсь!

Не позволяй мне удерживать тебя
От тех поступков, что ты хочешь совершить.
Ты не хочешь остаться. Доверься мне, это неплохо.
Не надо шансов, я пережила тебя.
Нет-нет, не позволяй мне удерживать тебя,
Если хочешь уйти, милый, уходи!
Не притворяйся, что любишь меня,
Если это не так, нет,
Не позволяй мне удерживать тебя...

Не позволяй мне удерживать тебя
От тех поступков, что ты хочешь совершить.
Ты не хочешь остаться. Доверься мне, это неплохо.
Не надо шансов, я пережила тебя.
Нет-нет, не позволяй мне удерживать тебя,
Если хочешь уйти, милый, уходи!
Не притворяйся, что любишь меня,
Если это не так, нет,
Не позволяй мне удерживать тебя...

Другие песни Kelly Clarkson