Kelly Clarkson - Don't let me stop you
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Don't let me stop youI used to be a little bit shyI kept my deepest feelings inside Speaking up to you about my Emotions has always been hard But this just can't wait Tonight I feel a little bit brave So I won't let one more day pass without you Explaining what we are This is gonna sound kind of silly But I couldn't help but notice The last time you kissed me You kept both eyes opened Baby can you tell me what does that mean? If you're looking over your shoulder Then you don't need to be with me And I don't need to hold on Don't let me stop you From doing what you want to do You don't wanna stick, trust me it's cool Take no chance get over you No no, don't let me stop you If you wanna leave baby you can leave Just don't pretend that you're into me If it ain't true, no Don't let me stop you A lot of things I can take Got a high thresh hold for pain But let's get one thing straight I'm not down to share you with anyone If that's not what you're looking for Nice knowing you but there's the door Cause I know that I can find someone Who'll give me what I want This is gonna sound kind of silly If you're looking over your shoulder Then you don't need to be with me And I don't need to hold on Don't let me stop you From doing what you want to do You don't wanna stick, trust me it's cool Take no chance, get over you No no, don't let me stop you If you wanna leave baby you can leave Just don't pretend that you're into me If it ain't true, no Don't let me stop you Even if I end up broken hearted I won't lie I don't wanna hear goodbye But either way I'll be alright Don't let me stop you From doing what you want to do You don't wanna stick, trust me it's cool Take no chance, get over you No no, don't let me stop you If you wanna leave baby you can leave Just don't pretend that you're into me If it ain't true, no Don't let me stop you Don't let me stop you From doing what you want to do You don't wanna stick, trust me it's cool Take no chance, get over you No no, don't let me stop you If you wanna leave baby you can leave Just don't pretend that you're into me If it ain't true, no Don't let me stop you |
Не позволяй мне удерживать тебяЯ была слегка застенчива,Я скрывала свои чувства в себе, Когда говорила с тобой о том, что Мое волнение не дает мне покоя. Но это не терпит отлагательств! Этой ночью я стала чуточку смелей, И я не допущу, чтобы еще один день прошел без тебя, Расставляя нас на свои места... Это может прозвучать глупо, Но я не могла не заметить, что, Когда ты целовал меня в прошлый Раз, твои глаза были открыты... Детка, объясни, что это значит... Если ты оглядываешься назад, То тебе не стоит быть со мной, И мне нет нужды упорствовать... Не позволяй мне удерживать тебя От тех поступков, что ты хочешь совершить. Ты не хочешь остаться. Доверься мне, это неплохо. Не надо шансов, я пережила тебя. Нет-нет, не позволяй мне удерживать тебя, Если хочешь уйти, милый, уходи! Не притворяйся, что любишь меня, Если это не так, нет, Не позволяй мне удерживать тебя... Я могу принять многое, У меня высокий болевой порог, Но давай уясним кое-что сразу: Я не собираюсь тебя ни с кем делить! Если ты ищешь не этого, то было Приятно познакомиться, но — вон отсюда! Ведь я знаю, что найду того, кто Даст мне все, чего я хочу... Это может прозвучать глупо... Если ты оглядываешься назад, То тебе не стоит быть со мной, И мне нет нужды упорствовать... Не позволяй мне удерживать тебя От тех поступков, что ты хочешь совершить. Ты не хочешь остаться. Доверься мне, это неплохо. Не надо шансов, я пережила тебя. Нет-нет, не позволяй мне удерживать тебя, Если хочешь уйти, милый, уходи! Не притворяйся, что любишь меня, Если это не так, нет, Не позволяй мне удерживать тебя... Даже если в итоге мое сердце будет разбито. Я не солгу, Я не хочу услышать "прощай!"... Хотя в любом случае я справлюсь! Не позволяй мне удерживать тебя От тех поступков, что ты хочешь совершить. Ты не хочешь остаться. Доверься мне, это неплохо. Не надо шансов, я пережила тебя. Нет-нет, не позволяй мне удерживать тебя, Если хочешь уйти, милый, уходи! Не притворяйся, что любишь меня, Если это не так, нет, Не позволяй мне удерживать тебя... Не позволяй мне удерживать тебя От тех поступков, что ты хочешь совершить. Ты не хочешь остаться. Доверься мне, это неплохо. Не надо шансов, я пережила тебя. Нет-нет, не позволяй мне удерживать тебя, Если хочешь уйти, милый, уходи! Не притворяйся, что любишь меня, Если это не так, нет, Не позволяй мне удерживать тебя... |