Все исполнители →  Jonas Brothers

Перевод песни Jonas Brothers - Set this party off

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Set this party off

Driving down the boulevard
She pulls up in her daddy's car,
top down
She's got friends and I've gone mine
But I got nothing on my mind
Rockin' out to my favorite songs
That's all I really need
Would it be better if you rolled with me?

We've got the words if you've got the melody
We've got the time if you've got the place to be
And we're not gonna stop
Until we set it off
We've got tonight
to make every memory
Ready or not,
'cause we're gonna make you see
We're not gonna stop

We're gonna set this party off

She's look at me like I was so (Crazy)
But I could tell she was in
She didn't say no (Right Away)
She told that she would think about it
Girls like you that you gotta keep it guessing
And then she blasted her favorite song
But I still heard her scream

Ready, here we go, with me

We've got the words if you've got the melody
We've got the time if you've got the place to be
And we're not gonna stop
Until we set it off
We've got tonight
to make every memory
Ready or not,
'cause we're gonna make you see
We're not gonna stop

We're gonna set this party off

All I need is my favorite song
But it sounds better when you sing along
Sing along

We've got the words if you've got the melody
We've got the time if you've got the place to be
And we're not gonna stop
Until we set it off
We've got tonight
to make every memory
Ready or not,
'cause we're gonna make you see
We're not gonna stop

We're gonna set this party off

We've got the words if you've got the melody (Wohow Wohow)
We've got the time if you've got the place to be (The place to be)
We've got tonight
to make every memory (Wohow Wohow)
No, we're not gonna stop
We're gonna set this party off

Взбудоражить эту вечеринку

Съезжая по бульвару,
Она едет впереди других в папиной машине,
с открытым верхом.
И у неё есть друзья, а у меня есть мои.
Но у меня ничего нет в мыслях,
Когда я пою мои любимые песни.
Это всё, что мне действительно нужно.
Было бы лучше, если бы ты ехала со мной?

У нас есть слова, если у тебя есть мелодия.
У нас есть время, если у тебя есть место.
И мы не собираемся останавливаться,
До тех пор, пока мы не взбудоражим эту вечеринку.
У нас есть сегодняшний вечер,
Чтобы создать каждое воспоминание.
Готова или нет?
Ведь мы собираемся заставить тебя увидеть,
Что мы не собираемся останавливаться.

Мы собираемся взбудоражить эту вечеринку.

Она смотрит на меня так, будто я (чокнутый).
Хотя, я бы сказал, что она была в этом уверена,
Она не сказала нет (сразу).
Она сказала, что она подумает.
Девушки, как ты, которые должны подумать.
И тогда она заглушила свою любимую песню.
И я всё ещё слышу её крик.

Готовы, вот мы и идём, со мной.

У нас есть слова, если у тебя есть мелодия.
У нас есть время, если у тебя есть место.
И мы не собираемся останавливаться,
До тех пор, пока мы не взбудоражим эту вечеринку.
У нас есть сегодняшний вечер,
Чтобы создать каждое воспоминание.
Готова или нет?
Ведь мы собираемся заставить тебя увидеть,
Что мы не собираемся останавливаться.

Мы собираемся взбудоражить эту вечеринку.

Всё, что мне нужно, это моя любимая песня.
Но она звучит лучше, когда ты подпеваешь.
Подпеваешь.

У нас есть слова, если у тебя есть мелодия.
У нас есть время, если у тебя есть место.
И мы не собираемся останавливаться,
До тех пор, пока мы не взбудоражим эту вечеринку.
У нас есть сегодняшний вечер,
Чтобы создать каждое воспоминание.
Готова или нет?
Ведь мы собираемся заставить тебя увидеть,
Что мы не собираемся останавливаться.

Мы собираемся взбудоражить эту вечеринку.

У нас есть слова, если у тебя есть мелодия.
У нас есть время, если у тебя есть место.
У нас есть сегодняшний вечер,
Чтобы создать каждое воспоминание.
Нет, мы не собираемся останавливаться.
Мы собираемся взбудоражить эту вечеринку.

Другие песни Jonas Brothers