Перевод песни Hayley Westenra - Prayer
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
PrayerLet Your arms enfold1 usThrough the dark of night Will Your angels hold us Till we see the light Hush, lay down2 your troubled mind The day has vanished and left us behind And the wind - whispering soft lullabies Will soothe - so close your weary eyes Let Your arms enfold us Through the dark of night Will Your angels hold us Till we see the light Sleep, angels will watch over you And soon beautiful dreams will come true Can you feel spirits embracing3 your soul So dream while secrets of darkness unfold Let Your arms enfold us Through the dark of night Will Your angels hold us Till we see the light |
МолитваПозволь Твоим рукам обнять насЧерез темноту ночи Будут ли нас держать Твои ангелы Пока мы не увидим свет? Тише, дай уснуть твоему измученному проблемами сознанию День улетучился и оставил нас позади И ветер, шепчущий тихие колыбельные, Умиротворит [тебя] — поэтому закрой свои уставшие глаза Позволь Твоим рукам обнять нас Через темноту ночи Будут ли нас держать Твои ангелы Пока мы не увидим свет? Спи, ангелы приглядят за тобой И вскоре прекрасные грёзы станут явью Ты чувствуешь, как духи обнимают твою душу? Поэтому спи, пока тайны тьмы раскрываются Позволь Твоим рукам обнять нас Через темноту ночи Будут ли нас держать Твои ангелы Пока мы не увидим свет? |
Примечания
1) enfold — закутывать;обнимать; обнять; обхватить
2) lay down — укладывать (спать)
3) embrace — обнимать; заключать в объятия; прижимать к груди; обниматься