Перевод песни Gwen Stefani - Now that you got it
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Now that you got itAnd now with the following collection of the Swizzy soundsNow that you got it What you gon' do about it? Now that you got it What you gon' do about it? Now that you got it What you gon' do about it? What you gon' do about it? What you gon' do about it? Now that you got it What you gon' do about it? Now that you got it What you gon' do about it? Now that you got it What you gon' do about it? What you gon' do about it? What you gon' do about it? Now that I'm your baby The things you promised me now I want Now that you got it What you gon' do about it? What you gon' do about it? What you gon' do about it? All the stars I was reachin' for you Had in the palm of your hand And if for just once I would let the padlock on the door be open Well, dammit, just get on over here This better be the best thing I ever felt My days they better be sunny Better be nothing but all that I want Now that I'm your baby The things you promised me now I want Now that you got it What you gon' do about it? Now that you got it What you gon' do about it? If I'm really your baby Then share with me your secrets and all Now that you got it What you gon' do about it? What you gon' do about it? What you gon' do about it? I'm the raddist queen of them all I can have anyone, so what I want? Perfect, get it right, never wrong So you gonna step it up or you gon' be gone? Not like the rest (Not this) Nothing is typical (Nothing is typical) This is not a test (No test) This is a for sure (It's all gotta be a for sure) Now that I'm your baby The things you promised me now I want Now that you got it What you gon' do about it? Now that you got it What you gon' do about it? If I'm really your baby Then share with me your secrets and all Now that you got it What you gon' do about it? What you gon' do about it? What you gon' do about it? (Yo Gwen, whatcha make 'em do?) Well, I'd train him like a Marine Corps Boot camp, make him like a superhero (Yes ma'am!) That always better be his response Or I don't give a dog a bone, attention! Show me your skeletons, Let's not play games We can be closer than sharin' last names The award is a Purple Heart, It could be yours If you earn that medal, Yup, you could be my boy If I'm really your baby Then share with me your secrets and all Now that you got it What you gon' do about it? What you gon' do about it? What you gon' do about it? If I'm really your baby Then share with me your secrets and all Now that you got it What you gon' do about it? What you gon' do about it? What you gon' do about it? Now that you got it What you gon' do about it? Now that you got it What you gon' do about it? Now that you got it What you gon' do about it? What you gon' do about it? What you gon' do about it? |
Теперь, когда ты это получилА теперь пришло время для музыки Swizzy1Теперь, когда ты получил, что хотел, Что ты будешь с этим делать? Теперь, когда ты получил, что хотел, Что ты будешь с этим делать? Теперь, когда ты получил, что хотел, Что ты будешь с этим делать? Что ты будешь с этим делать? Что ты будешь с этим делать? Теперь, когда ты получил, что хотел, Что ты будешь с этим делать? Теперь, когда ты получил, что хотел, Что ты будешь с этим делать? Теперь, когда ты получил, что хотел, Что ты будешь с этим делать? Что ты будешь с этим делать? Что ты будешь с этим делать? Теперь, когда я стала твоей деткой, Я хочу все то, что ты мне обещал. Теперь, когда ты получил, что хотел, Что ты будешь с этим делать? Что ты будешь с этим делать? Что ты будешь с этим делать? Все звезды, за которыми я тянулась ради тебя, Ты получил прямо в свои ладони. И лишь один раз Я оставлю дверь открытой. Черт возьми, приезжай ко мне! И пусть это будет лучшее, Что я чувствовала в своей жизни. Пусть мои дни будут солнечными, И пусть все будет только так, как хочу я. Теперь, когда я стала твоей деткой, Я хочу все то, что ты мне обещал. Теперь, когда ты получил, что хотел, Что ты будешь с этим делать? Теперь, когда ты получил, что хотел, Что ты будешь с этим делать? Если я правда твоя девушка, Поделись со мной своими секретами и всем остальным. Теперь, когда ты получил, что хотел, Что ты будешь с этим делать? Что ты будешь с этим делать? Что ты будешь с этим делать? Я – величайшая из королев. Я могу заполучить любого, так чего я хочу? Я хочу совершенства, так что никаких ошибок. Так ты пойдешь вперед или уйдешь? Я не похожа на остальных (Нет) Во мне нет ничего обычного (Ничего обычного) В этом нет сомнений (Нет сомнений ) Я знаю это наверняка. (Это нужно знать точно) Теперь, когда я стала твоей деткой, Я хочу все то, что ты мне обещал. Теперь, когда ты получил, что хотел, Что ты будешь с этим делать? Теперь, когда ты получил, что хотел, Что ты будешь с этим делать? Если я правда твоя девушка, Поделись со мной своими секретами и всем остальным. Теперь, когда ты получил, что хотел, Что ты будешь с этим делать? Что ты будешь с этим делать? Что ты будешь с этим делать? (Йо, Гвен, что ты с ними вытворяешь?) Я бы тренировала его, как солдата морской пехоты В учебном лагере, превратила бы его в супергероя. (Да, мэм!) В его интересах всегда так отвечать мне. Или собака не получит косточку, смирно! Покажи мне всех своих скелетов, Давай не будем играть в игры. Мы можем стать ближе, чем Если я возьму твою фамилию. Награда – Пурпурное сердце2. Она может стать твоей. Если ты заслужишь эту медаль, Да, ты можешь быть моим парнем. Теперь, когда я стала твоей деткой, Я хочу все то, что ты мне обещал. Теперь, когда ты получил, что хотел, Что ты будешь с этим делать? Теперь, когда ты получил, что хотел, Что ты будешь с этим делать? Если я правда твоя девушка, Поделись со мной своими секретами и всем остальным. Теперь, когда ты получил, что хотел, Что ты будешь с этим делать? Что ты будешь с этим делать? Что ты будешь с этим делать? Теперь, когда ты получил, что хотел, Что ты будешь с этим делать? Теперь, когда ты получил, что хотел, Что ты будешь с этим делать? Теперь, когда ты получил, что хотел, Что ты будешь с этим делать? Что ты будешь с этим делать? Что ты будешь с этим делать? |
Примечания
1) Имеется в виду один из авторов этого трека – рэпер, DJ и продюсер Swizz Beatz.
2) Пурпурное сердце (англ. Purple Heart) – военная медаль США, вручаемая всем американским военнослужащим, погибшим или получившим ранения в результате действий противника. Здесь это выражение используется в метафорическом смысле.