Перевод песни Gary Numan - Dark
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
DarkI've been waiting hereWaiting for faith And the word to fall. Now the darkness comes And I'll pray for The end of us all. Don't let the dark into me We killed the angels that warned us of you Don't let the dark into me We raised the tower of Babel for you Don't let the dark into me We let the children build temples for you Don't let the dark into me Don't let the vengeance of Heaven be you So pray to me, I'm the Lord's new disease, Look down into the face of God. Bow down and cry, I'm the black Messiah, The one true divinity. Kneel before my altar and drink the wine of slaughter, Who said I'd save anyone? So bleed for me, I need hostility To lead the faithful and the blind. Don't let the light shine on me I am the poison that feeds life to you Don't let the light shine on me I am the demon that waits inside you Don't let the light shine on me I am the ghost that reminds death of you Don't let the light shine on me I am the darkness that crawls into you |
ТьмаЯ ждал здесьЖдал веры И слова чтобы пасть. Сейчас ночная тьма спускается И я буду молить О конце для нас всех. Не пускай в меня тьму Мы убили ангелов, которые предупреждали нас о тебе Не пускай в меня тьму Мы возвели Вавилонскую башню для тебя Не пускай в меня тьму Мы позволили детям строить храмы для тебя Не пускай в меня тьму Не позволяй отмщению небесному быть тобой Так молитесь же мне, я — новая болезнь Божья, Вглядитесь в лик Божий. Склонитесь и рыдайте, я — черный Мессия Единственное истинное Божество. Преклоните колени перед алтарем моим и испейте вина на крови, Кто сказал, что я кого-нибудь спасу ? Так проливайте же кровь ради меня, мне нужна враждебность Чтобы вести верующих и слепцов. Не позволяй свету сиять во мне Я — яд, что питается жизнью твоей Не позволяй свету сиять во мне Я — демон, что затаился внутри тебя Не позволяй свету сиять во мне Я — призрак, что напоминает о смерти твоей Не позволяй свету сиять во мне Я — тьма, что проникает в тебя |