Перевод песни Eurythmics - Don't ask me why
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Don't ask me whyMiracle of miraclesLook what the night dragged in It's a pocket full of misery And trouble on the wind You spoiled the best years of your life You took them all in vain Now you think that you're forgiven But you can't be born again You say why You say why You say why Don't ask me why I don't love you anymore Don't think I ever did And if you ever had any kind of love for me You kept it all so well hid Promises sweet promises You kept them from your mind Like all the lost forgotten things You never seemed to find Like all the disappointments You displayed upon your shelf Now you've got no-one to turn to You've got no-one but yourself And you say, why You say why You say why You say why Don't ask me why I don't love you anymore I don't think I ever did And if you ever had any kind of love for me You kept it all so well hid You spoiled the best years of your life You took them all in vain Now you think that you're forgiven But you can't be born again You say why Why Why Why You say why Why Why Why I don't love you anymore I don't love you anymore I don't love you anymore I don't love you anymore You say why You say why You say why Don't ask me why You say why You say why You say why |
Не спрашивай меня, почему!Чудо из чудес!Смотри, как затянулась ночь. Это карман, полный страданий. И вот-вот случится беда. Ты испортил лучшие годы моей жизни, Ты растратил их напрасно. Теперь ты считаешь себя прощенным, Но не можешь родиться заново. Ты спрашиваешь, почему... Ты спрашиваешь, почему... Ты спрашиваешь, почему... Не спрашивай меня, почему! Я больше не люблю тебя! Не думай, что я когда-либо любила. И если ты когда-либо испытывал ко мне что-то вроде любви, То держал это слишком глубоко спрятанным. Обещания, милые обещания... Ты стер их из своей памяти! Как и все потерянные забытые вещи, Которые ты никак не мог найти. Как все разочарования, Что ты выставил напоказ. Теперь у тебя нет никого, к кому обратиться. У тебя никого больше не осталось! И ты спрашиваешь, почему... Ты спрашиваешь, почему... Ты спрашиваешь, почему... Ты спрашиваешь, почему... Не спрашивай меня, почему! Я больше не люблю тебя! Не думай, что я когда-либо любила. И если ты когда-либо испытывал ко мне что-то вроде любви, То держал это слишком глубоко спрятанным. Ты испортил лучшие годы моей жизни, Ты растратил их напрасно. Теперь ты считаешь себя прощенным, Но не можешь родиться заново. Ты спрашиваешь, почему... Почему... Почему... Почему... Ты спрашиваешь, почему... Почему... Почему... Почему... Я больше не люблю тебя! Я больше не люблю тебя! Я больше не люблю тебя! Я больше не люблю тебя! Ты спрашиваешь, почему... Ты спрашиваешь, почему... Ты спрашиваешь, почему... Не спрашивай меня, почему! Ты спрашиваешь, почему... Ты спрашиваешь, почему... Ты спрашиваешь, почему... |