Перевод песни Engelbert Humperdinck - I can't stop loving you
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
I can't stop loving youI can’t stop loving you,I’ve made up my mind To live in memory of the lonesome times I can’t stop wanting you, Yeah, it’s useless to say So I’ll just live on my life In dreams of yesterday Those happy hours That we once knew Though long ago Keeps making me blue Than again They say that time Heals a broken heart But time stood still, Since we’ve been apart And I can't stop loving you, There’s no use to try Pretend there’s somebody new I can’t live with a lie And I can’t stop I can’t stop wanting you The way that I do There’s just one love for me And that one love is you Those happy hours That we once knew Though long ago Keeps making me blue Yes they say that time Heals a broken heart Time’s gonna stand still, Since we’ve been apart I can’t stop I can’t stop loving you I said I made up my mind To live in memory of a lonesome time I can’t stop wanting you It’s useless to say So I’ll just live on my life In dreams of yesterday |
Я не могу перестать любить тебяЯ не могу перестать любить тебя,Я решил Жить воспоминаниями о давних временах. Не могу перестать нуждаться в тебе, Да, бесполезно говорить... Так вот, я просто буду жить В мечтах о вчерашнем дне Те счастливые часы, Что мы однажды пережили, Хоть давно это было, Продолжают меня волновать. И вновь Говорят, что время Лечит разбитое сердце, Но время остановилось еще С тех пор, как мы с тобой расстались И я не могу перестать любить тебя, Нет никакого смысла пытаться Представлять себя с кем-то новым, Мне невыносимо жить во лжи, И я не могу перестать, Я не могу перестать нуждаться в тебе, Все то же самое: Во мне лишь одна любовь, И эта единственная любовь — ты Те счастливые часы, Что мы однажды пережили, Хоть давно это было, Продолжают меня волновать. Да, говорят, что время Лечит разбитое сердце, Время замерло, оно стоит на месте, С тех пор, как мы с тобой расстались Я не могу перестать, Не могу перестать любить тебя, Я сказал, что принял решение: Жить воспоминаниями о давних временах. Я не могу перестать нуждаться в тебе, Бесполезно говорить... Так вот, я просто буду жить В мечтах о вчерашнем дне |