Перевод песни Ella Fitzgerald - You're my thrill
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
You're my thrillI’ve been near the moon beforeHeld by the charms of other arms. I heard love’s old tune before And it used to bore me Till you stood before me. You're my thrill You do something to me You send chills right through me When I look at you 'Cause you're my thrill You're my thrill How my pulse increases I just go to pieces When I look at you 'Cause you're my thrill Hmmm-nothing seems to matter Hmmm-here's my heart on a silver platter Where's my will Why this strange desire That keeps mounting higher When I look at you I can't keep still You're my thrill |
Ты мое волнениеЯ бывала околдована луной раньше,Подпав под чары мужчины. Я слышала старую добрую мелодию любви раньше, И она вгоняла меня в скуку. До тех пор, пока не появился ты. Ты мое волнение, Ты делаешь что-то со мной, Ты заставляешь меня дрожать, как от холода, Когда я смотрю на тебя, Потому что ты мое волнение. Ты мое волнение, Мой пульс учащается, Я рассыпаюсь на мелкие осколки, Когда я смотрю на тебя, Потому что ты мое волнение. Кажется, ничто не важно, Вот мое сердце на серебряном блюде. Где моя воля? Что за странное желание, Которое все увеличивается. Когда я смотрю на тебя, Я не могу усидеть на месте, Потому что ты мое волнение. |
Примечания
thrill переводится и как трепет, возбуждение, дрожь