Все исполнители →  Ella Fitzgerald

Перевод песни Ella Fitzgerald - Clap hands, here comes Charlie

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Clap hands, here comes Charlie

Clap hands, here comes Charlie
Clap hands, good time Charlie
Clap hands, here comes Charlie now

This way, join the party
I say, meet McCarty
Hey, hey, Charlie take a bow

Ginger ale and white rock for his table
Grab a chair, move over there
And let him sit right next to Mabel

Clap hands, here comes Charlie
Clap hands, good time Charlie
Clap hands, here comes Charlie now

Clap hands, here comes Charlie
Clap hands, good time Charlie
Clap hands, here comes Charlie now

This way, meet The Dollies
I say, Zeigfield Follies
Hey Charlie, take a bow

See the smile on all those hungry faces
They can tell that he's a buyer
From those wide and open spaces

Clap hands, here comes Charlie
Clap hands, good time Charlie
Clap hands, here comes Charlie now

Clap hands, here comes Charlie now
Clap hands, here comes Charlie now

See the smile on all those hungry faces
They can tell that he's a buyer
From those wide and open spaces
Clap hands, here comes Charlie now

Clap hands, here comes Charlie
Clap hands, here comes Charlie
Clap hands, here comes Charlie
Clap hands, here comes Charlie, oh boy, yeah

Ginger ale and white rock for his table
Grab a chair, move over there
And let him wail
Clap hands, here comes Charlie now

Clap hands, here comes Charlie
Clap hands, good time Charlie
Clap hands, here comes Charlie now

This way, join the party
I say, meet McCarty
Hey, hey, Charlie take a bow

See the smile on all those hungry faces
They can tell that he's a buyer
From those wide and open spaces

Clap hands, here comes Charlie
Clap hands, here comes Charlie now

He's a big man with his ladies
And sail her with his doubt
When he starts to wail and holler, 'Go man go'

Oh boy, there was Charlie
What joy, swingin' Charlie
Clap hands, there goes Charlie now

Аплодисменты – вот и Чарли!

Аплодисменты – вот и Чарли!
Аплодисменты – весельчак1 Чарли!
Аплодисменты – вот и Чарли к нам!

Сюда, присоединяйся,
Слушай, познакомься с МакКарти,
Эй, Чарли, поклонись же!

Принесите ему имбирного элю со льдом,
Поставьте ему стул, расступитесь,
И дайте ему сесть рядом с Мейбл.

Аплодисменты – вот и Чарли!
Аплодисменты – весельчак Чарли!
Аплодисменты – вот и Чарли к нам!

Аплодисменты – вот и Чарли!
Аплодисменты – весельчак Чарли!
Аплодисменты – вот и Чарли к нам!

Сюда, познакомься с Доллисами,
Эй, вот и Зигфилд Фоллис,
Ну, Чарли, поклонись же!

Видите улыбки на всех этих жаждущих лицах,
Они могут сказать, что он парень
С просторов.

Аплодисменты – вот и Чарли!
Аплодисменты – весельчак Чарли!
Аплодисменты – вот и Чарли к нам!

Аплодисменты – вот и Чарли!
Аплодисменты – вот и Чарли к нам!

Видите улыбки на всех этих жаждущих лицах,
Они могут сказать, что он парень
С просторов.

Аплодисменты – вот и Чарли!
Аплодисменты – вот и Чарли!
Аплодисменты – вот и Чарли!
Аплодисменты – вот и Чарли, о Боже, да!

Принесите ему имбирного элю со льдом,
Поставьте ему стул, расступитесь,
И дайте ему инструмент в руки2.
Аплодисменты – вот и Чарли к нам!

Аплодисменты – вот и Чарли!
Аплодисменты – весельчак Чарли!
Аплодисменты – вот и Чарли к нам!

Сюда, присоединяйся,
Слушай, познакомься с МакКарти,
Эй, эй, Чарли, поклонись же!

Видите улыбки на всех этих жаждущих лицах,
Они могут сказать, что он парень
С просторов.

Аплодисменты – весельчак Чарли!
Аплодисменты – вот и Чарли к нам!

Он умеет управляться с женщинами,
Сводить их с ума,
Когда он начинает играть джаз — Давай, давай, дружок!

О, Боже, это был Чарли,
Какая радость, свингующий Чарли,
Аплодисменты – вот уходит Чарли!

Примечания

1) good-time – любящий веселье, весельчак.
2) to wail – в отношении джаза может переводиться как «играть на музыкальном инструменте».

Другие песни Ella Fitzgerald