Перевод песни Ella Fitzgerald - Black coffee
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Black coffeeI'm feelin' mighty lonesome,haven't slept a wink I walk the floor and watch the door and in between I drink black coffee Love's a hand me down brew I'll never know a Sunday In this weekday room I'm talkin' to the shadows One o'clock till four And Lord, how slow the moments go When all I do is pour black coffee Since the blues caught my eye I'm hangin' out on Monday my Sunday dreams to dry Now a man is born to go a lovin' A woman's born to weep and fret To stay at home and tend her own And drown her past regrets in coffee and cigarettes! I'm moanin' all the mornin' And mournin' all the night And in between it's nicotine And not much hard to fight black coffee Feelin' low as the ground It's drivin' me crazy This waiting for my baby To maybe come around My nerves have gone to pieces My hair is turning gray All I do is drink black coffee Since my man’s gone away |
Черный кофеЯ чувствую себя совершенно одинокой,Я не сомкнула глаз Я брожу по комнатам и смотрю На дверь, а между тем Пью черный кофе, Приготовленный по рецепту любимого. Мне никогда не дождаться воскресного дня В этой будничной комнате. Я разговариваю с тенью С часу до четырех И, Господи, как медленно Тянутся секунды, Когда все, чем я занята – Поглощение черного кофе. С той поры, как хандра овладела мной Я дотягиваю до понедельника, Чтобы заглушить мои воскресные сны. Мужчина рожден для романов, А женщина рождена рыдать, терзаться, Оставаясь дома и Наедине с собой, И топить свои былые сожаления В кофе и сигаретах. Я стенаю все утро, Я рыдаю всю ночь, А между ними – никотин, Чтоб стало легче жить, И черный кофе. Чувствую себя так мерзко, Меня сводит с ума Это ожидание моего любимого, Который, может быть, придет. Мои нервы на пределе, Моя голова поседела, Все, что я делаю, – пью черный кофе, С тех пор как мой милый ушел. |