Перевод песни Dubliners, the - Dirty old town
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Dirty old townI met my love by the gas works wall,Dreamed a dream by the old canal, I kissed my girl by the factory wall. Dirty old town, Dirty old town. Clouds are drifting across the moon, Cats are prowling on their beat, Spring’s a girl from the streets at night. I heard a siren from the docks, Saw a train set the night on fire, I smelled the spring on the smoky wind. I’m gonna make me a big sharp axe, Shining steel tempered in the fire, I’ll chop you down like an old dead tree. I met my love by the gas works wall Dreamed a dream by the old canal I kissed my girl by the factory wall. |
Грязный старый городЯ встретил свою любовь у газового завода,Видел во сне старый канал, Я поцеловал свою девушку у стены фабрики. Грязный старый город, Грязный старый город. Сквозь облака светит месяц, Кошки, крадучись, совершают свой обход, Весна – девка с ночной улицы. Я слышал сирену с доков, Видел поезд, горящий огнями в ночи, Вдыхал запах весны в задымлённом воздухе. Я сделаю себе большой острый топор, Блестящую сталь заколю в огне, Я срублю тебя, как старое мёртвое дерево. Я встретил свою любовь у газового завода, Видел во сне старый канал, Я поцеловал свою девушку у стены фабрики. |
Примечания
Песня была написана Эваном МакКоллом в 1949 г. о городе Солфорде. Изначально песня должна была служить интерлюдией, чтобы замаскировать неудачную смену сцен в его пьесе «Ландшафт с трубами». Однако растущая популярность фолк-музыки вывела песню за пределы театральной сцены. Хотя в песне изображён английский город, существует ошибочное мнение, что музыкальное произведение посвящено Дублину — наибольшей популярностью пользуются варианты песни в исполнении ирландских групп The Dubliners и The Pogues.