Все исполнители →  Doors, the

Doors, the - When the music's over

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.


When the music's over

When the music's over,
When the music's over, yeah
When the music's over
Turn out the lights,
Turn out the lights,
Turn out the lights. yeah

For the music is your special friend
Dance on fire as it intends,
Music is your only friend
Until the end,
Until the end,
Until the end.

Cancel my subscription to the Resurrection,
Send my credentials to the House of Detention,
I got some friends inside.

The face in the mirror won't stop.
The girl in the window won't drop.
A feast of friends -
"Alive!" she cried,
Waitin' for me
Outside!
Before I sink
Into the big sleep,
I want to hear,
I want to hear
The scream of the butterfly.
Come back, baby,
Back into my arms.
We're gettin' tired of hangin' around,
Waitin' around with our heads to the ground.

I hear a very gentle sound.
Very near, yet very far,
Very soft, yeah, very clear,
Come today, come today.

What have they done to the Earth?
What have they done to our fair sister?
Ravaged and plundered, ripped her and bit her,
Stuck her with knives in the side of the dawn,
And tied her with fences and dragged her down.

I hear a very gentle sound,
With your ear down to the ground.
We want the world and we want it...
We want the world and we want it...-
Now.
Now?
NOW!

Persian night, babe!
See the light, babe!
Save us!
Jesus!
Save us!

So when the music's over,
When the music's over, yeah
When the music's over
Turn out the lights,
Turn out the lights,
Turn out the lights.

Well the music is your special friend
Dance on fire as it intends
Music is your only friend
Until the end,
Until the end,
Until the end!

Когда песня смолкнет

Когда песня смолкнет,
Когда песня смолкнет,
Когда песня смолкнет,
Выключи свет,
Выключи свет,
Выключи свет.

Твоя музыка – особый друг.
Ждет танцора углей круг.
Дружба с ней – весь твой актив,
Пока ты жив,
Пока ты жив,
Пока ты жив.

Свой абонемент на Воскрешенье верну,
Сяду в КПЗ по собственному письму —
Там корешей полно.

Дрожь в зеркале, мутно оно.
Девчушке не выпасть в окно.
Пир друзей,
Звала: «Живей!»,
Дожидаясь
У дверей!
Во сне тону,
Но жажду слышать,
Я перед тем,
Как захлебнусь,
Визжащую бабочку.
Возвращайся
Прямо в руки мне.
Устав слоняться в пустоте,
Мы ждем, приникшие к земле.

Я слышу звук. Он ясен, тих,
Будто близок дальний глас,
Приглушен, едва не стих,
Грянь сегодня, грянь сейчас!

Что ж это сделано ими с Землей —
Нашей прекрасной сестрой?
Грабили вволю, пахали, травили.
Там, где восход, вонзили ножи,
Связали заборами, и погубили.

Тишайший звук чуть слышу я,
Припав к тебе, земля моя,
Весь мир иметь мы желаем…
Весь мир иметь мы желаем…
Тотчас.
- Тотчас?
- ДА!!!

Ночь в грехах, детка,
Вся в огнях, детка.
Сбереги нас!
Боже!

Ведь, когда песня смолкнет,
Когда песня смолкнет,
Когда песня смолкнет,
Выключи свет,
Выключи свет,
Выключи свет.

Твоя музыка – особый друг.
Ждет танцора углей круг.
Дружба с ней – весь твой актив,
Пока ты жив,
Пока ты жив,
Пока ты жив!

Еще песни Doors, the