Все исполнители →  Dire Straits

Перевод песни Dire Straits - Skateaway

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Skateaway

I seen a girl
On a one way corridor
Stealing down a wrong way street
For all the world like an urban toreador
She had wheels on on her feet
Well the cars do the usual dances
Same old cruise
And the curbside crawl
But the roller girl she's taking chances
They just love to see her take them all

No fear alone at night,
She's sailing through the crowd
In her ears the phones are tight
And the music's playing loud

Hallelujah here she comes queen rollerball
And enchante what can I say
Don't care at all
You know she used to have
To wait around
She used to be the lonely one
But now that she can skate around town
She's the only one

No fear alone at night,
She's sailing through the crowd
In her ears the phones are tight
And the music's playing loud

She gets rock 'n' roll
А rock 'n' roll station
And a rock 'n' roll dream
She's making movies on location
She don't know what it means
But the music make her wanna
Be the story
And the story was whatever was the song what it was
Rollergirl don't worry
D.J. play the movies all night long

She tortures taxi drivers just for fun
She likes to read their lips
She says toro toro taxi see ya tomorrow my son
I swear she let a big truck graze her hip
She got her own world in the city
You can't intrude on her
She got her own world in the city
Cos the city's been so rude to her

Come slippin' and a slidin'
Life's a rollerball
Slippin' and a slidin'
Skateaway that's all
Shala shalay hey hey skateaway
She's singing shala shalay hey hey
skateaway

Укатывай

Я увидел девушку
В тоннеле с односторонним движением,
Пробирающуюся навстречу потоку.
Ради всего святого, она была как городской тореадор,
На ногах у нее были ролики.
Ну, а автомобили движутся в своих обычных танцах,
Как всегда, кто-то с крейсерской скоростью, а кто-то ползет вдоль тротуара,
Но девушка на роликах рискует,
Даже приятно смотреть, как она рискует по полной.

Ей не страшно быть одной ночью,
Она плывет сквозь толпу
В плотно одетых наушниках,
В которых громко звучит музыка.

Аллилуя! Вот она пришла, Королева Роллерболов1.
Волшебница, что тут скажешь,
Хоть ей самой до этого нет никакого дела.
Знаешь, она привыкла к тому,
Что ей приходилось ждать в стороне,
И она привыкла быть одинокой,
А теперь, когда может объехать весь город,
Она такая единственная.

Ей не страшно быть одной ночью,
Она плывет сквозь толпу
В плотно одетых наушниках,
В которых громко звучит музыка.

У нее есть рок’н‘ролл,
Есть рок‘н‘ролльная радиостанция
И рок‘н‘рольная мечта.
Она снимает фильмы на натуре,
Хотя и не понимает этого.
Но музыка заставляет её хотеть,
Чтобы это была история,
И эта история всякий раз была о том, о чём была песня,
Девчонка на роликах не беспокоится,
Ведь, ди-джей крутит эти фильмы всю ночь напролет.

Она мучает таксистов просто ради забавы,
Ей нравиться читать по губам их проклятия.
Она говорит «торо — торо, такси, до завтра, сынок».
Я клянусь, она позволила большому грузовику зацепить себя за бедро.
У нее собственный мир в этом городе,
В который без приглашения не войдешь.
У нее собственный мир в этом городе,
Потому что город был с ней так груб.

Несись и скользи,
Жизнь это Роллербол.
Несись и скользи.
Укатывай отсюда. Вот и все.
Шала-шалалай, хей-хей, укатывай!
Она поет «Шала-шалалай, хей-хей,
укатывай!»

Примечания

1) Роллербол (Rollerball) — фантастический фильм 1975 года об играх на выживание.

Другие песни Dire Straits