Перевод песни Dire Straits - Calling Elvis
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Calling ElvisCalling Elvis - is anybody homeCalling Elvis - I`m here all alone Did he leave the building Or can he come to the phone Calling Elvis - I`m here all alone Well tell him I was calling just to wish him well Let me leave my number - heartbreak hotel Oh love me tender - baby don`t be cruel Return to sender - treat me like a fool Calling Elvis - is anybody home Calling Elvis - I`m here all alone Did he leave the building Or can he come to the phone Calling Elvis - I`m here all alone Why don`t you go get him - I`m his biggest fan You gotta tell him - he`s still the man Long distance baby - so far from home Don`t you think maybe you could put him on Well tell him I was calling just to wish him well Let me leave my number - heartbreak hotel Oh love me tender - baby don`t be cruel Return to sender - treat me like a fool Calling Elvis - is anybody home Calling Elvis - I`m here all alone Did he leave the building Or can he come to the phone Calling Elvis - I`m here all alone |
Телефонный звонок Элвису1Я звоню Элвису — есть кто-нибудь дома?Я звоню Элвису — мне никто не отвечает. Он покинул здание2 Или может подойти к телефону? Я звоню Элвису — мне никто не отвечает. Так скажите ему, что я звонил просто пожелать всего наилучшего, Позвольте, я оставлю свой номер: «Отель разбитых сердец», «Люби меня нежно» — «Детка, не будь жестокой», «Вернуть отправителю» — «Обходись со мной как с дураком».3 Я звоню Элвису — есть кто-нибудь дома? Я звоню Элвису — мне никто не отвечает. Он покинул здание Или может подойти к телефону? Я звоню Элвису — мне никто не отвечает. Почему бы вам не позвать его, я его самый большой поклонник, Вы должны передать ему, что он все еще в порядке. Крошка с междугородней, 4 где-то там вдалеке, Как ты думаешь, не могла бы ты связаться с ним. Так скажи ему, что я звонил просто пожелать всего наилучшего, Позволь, я оставлю свой номер: «Отель разбитых сердец», «Люби меня нежно» — «Детка, не будь жестокой», «Вернуть отправителю» — «Обходись со мной как с дураком». Я звоню Элвису — есть кто-нибудь дома? Я звоню Элвису — мне никто не отвечает. Он покинул здание Или может подойти к телефону? Я звоню Элвису — мне никто не отвечает. |
Примечания
1) Самые ярые фанаты Элвиса Пресли не хотели верить в его смерть и распространяли слухи, что он жив и просто скрывается от них. В этой песне один из таких фанатов пытается дозвониться до Элвиса и узнать, так ли это.
2) «Elvis has left the building» (Элвис покинул здание) – фраза ставшая расхожей и означающая, что все закончилось, а в данном случае, что Элвис умер. Впервые прозвучала в 1956 году в завершении одного из концертов Элвиса Пресли, чтобы дать понять публике, что больше выходов на бис не будет и пора расходиться, в дальнейшем, этой фразой не раз заканчивались концерты Элвиса.
3) «Отель разбитых сердец», «Люби меня нежно» — «Детка, не будь жестокой», «Вернуть отправителю» — «Обходись со мной как с дураком» — здесь вместо цифр номера телефона перечисляются названия песен из репертуара Элвиса Пресли.
4) Здесь обыгрывается название и содержание еще одной песни из репертуара Элвиса «Long distance information give me Memphis, Tennessee» (Междугородняя, соедините меня с Мемфисом, штат Теннеси). Мемфис — город в котором жил и умер Элвис.