Все исполнители →  Demi Lovato

Перевод песни Demi Lovato - Really don't care

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Really don't care

You wanna play,
You wanna stay,
You wanna have it all
You started messing with my head
Until I hit a wall
Maybe I shoulda known, maybe I shoulda known
That you would walk, you would walk out the door, hey!

Said we were done, and met someone
And rubbed it in my face
Cut to the part she broke your heart,
And then she ran away
I guess you shoulda known, I guess you shoulda known
That I would talk, I would talk

But even if the stars and moon collide,
I'll never want you back into my life
You can take your words and all your lies, oh oh oh I really don’t care

Even if the stars and moon collide,
I'll never want you back into my life
You can take your words and all your lies, oh oh oh I really don’t care
Oh oh oh I really don’t care

I can’t believe I ever stayed up writing songs about you
You don’t deserve to know the way I used to think about you
Oh no not anymore, oh no not anymore
You had your shot, had your shot, but you let go

Now if we meet out on the street
I won’t be running scared
I’ll walk right up to you and put one finger in the air
And make you understand, and make you understand
You had your chance, had your chance

But even if the stars and moon collide,
I'll never want you back into my life
You can take your words and all your lies, oh oh oh I really don’t care
Even if the stars and moon collide,
I'll never want you back into my life
You can take your words and all your lies, oh oh oh I really don’t care
Oh oh oh I really don’t care

[Cher Lloyd]
Yeah, listen up
Hey, hey never look back,
Dumbstruck boy, ego in tact
Look boy, why you so mad
Second guessin’, but shoulda hit that
Hey Demi you picked the wrong lover
Shoulda picked that one, he’s cuter than the other
I just wanna laugh,
'cause you tryna be a hipster
Kick it to the curb, take a Polaroid picture

But even if the stars and moon collide,
I'll never want you back into my life
You can take your words and all your lies, oh oh oh I really don’t care
Even if the stars and moon collide,
I'll never want you back into my life
You can take your words and all your lies, oh oh oh I really don’t care
Oh oh oh I really don’t care

Честно, плевать

Ты хочешь и играться, и в то же время
Продолжать быть со мной —
А не жирно ли тебе?
Ты запудрил мне мозги до такой степени, что
Я уже готова биться головой о стену!
Хотя, возможно, мне следовало знать и раньше,
Что ты слегка любишь «погулять», хэй!

Сказал, что у нас все кончено, что ты встретил другую,
Прокричал мне это прямо в лицо.
В общем, потом она все равно разбила тебе сердце
И сбежала.
Думаю, тебе следовало знать, что я не собираюсь молчать по этому поводу!

Даже в том случае, если звезды столкнутся с луной,
Я больше никогда не позволю тебе вернуться в мою жизнь!
Можешь оставить все свои слова и ложь при себе,
О, честно, мне плевать!

Даже в том случае, если звезды столкнутся с луной,
Я больше никогда не позволю тебе вернуться в мою жизнь!
Можешь оставить все свои слова и ложь при себе,
О, честно, мне плевать!
О, честно, мне плевать!

Не могу поверить, что даже посвящала тебе песни,
Ты не заслуживаешь знать, что я о тебе думала тогда.
О, больше никогда, о, нет, больше никогда...
У тебя уже был шанс, но ты его профукал.

Теперь, в случае внезапной встречи с тобой
Я не убегу прочь, поступлю иначе:
Подойду прямо к тебе и покажу средний палец.
Я заставлю тебя понять, заставлю тебя понять:
У тебя уже был шанс когда-то, был шанс когда-то..

Даже в том случае, если звезды столкнутся с луной,
Я больше никогда не позволю тебе вернуться в мою жизнь!
Можешь оставить все свои слова и ложь при себе,
О, честно, мне плевать!
Даже в том случае, если звезды столкнутся с луной,
Я больше никогда не позволю тебе вернуться в мою жизнь!
Можешь оставить все свои слова и ложь при себе,
О, честно, мне плевать!
О, честно, мне плевать!

[Cher Lloyd]
Ага, слушаем!
Эй, эй, хватит оглядываться назад,
Ошарашь его, двигайся в такт!
Эй, парень, чего злишься?
Все терзаешься в сомнениях, а давно бы пора все понять!
Эй, Деми, тебе просто попался неудачный кадр.
Лучше бы выбрала этого — он гораздо милее.
Я не могу не рассмеяться,
Ведь ты пытаешься походить на хипстера,
Порви с этим идиотом и вышли ему фотографию.

Даже в том случае, если звезды столкнутся с луной,
Я больше никогда не позволю тебе вернуться в мою жизнь!
Можешь оставить все свои слова и ложь при себе,
О, честно, мне плевать!
Даже в том случае, если звезды столкнутся с луной,
Я больше никогда не позволю тебе вернуться в мою жизнь!
Можешь оставить все свои слова и ложь при себе,
О, честно, мне плевать!
О, честно, мне плевать!

Примечания

Песня записана совместно с Cher Lloyd

Другие песни Demi Lovato