Перевод песни Daniel Lavoie - Never had the blues before
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Never had the blues beforeHe had a heart of stonePolished hard all alone He had a heart of steel Shining armour could not feel He had a heart of sand Waiting for the tide to turn He had a heart of lead So heavy you could see the strain He never had the blues before The blues before He had a heart of gold Precious heart never sold He had a heart of clay Human heart day after day He had a heart of glass Fragile heart turned away He was a bolted door Till someone found the key He never had the blues before The blues before |
Никогда раньше не знал тоскиУ него было сердце из камня,Гладко отполированное, одинокое; У него было сердце из стали, Эти блестящие доспехи ничего не чувствовали; У него было сердце из песка, Ожидающее прилива, У него было сердце из свинца, Такое тяжёлое, что можно было увидеть его напряжение. Он никогда раньше не знал тоски, Не знал тоски. У него было сердце из золота, Драгоценное сердце, которое так и не было продано, У него было сердце из глины, Человеческое сердце — день за днём, У него было сердце из стекла, Хрупкое сердце, отвернувшееся от всех. Он был запертой дверью, Пока кто-то не нашёл ключа… Он никогда раньше не знал тоски, Не знал тоски. |