Все исполнители →  Cyndi Lauper

Перевод песни Cyndi Lauper - Waiting for Valentino

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Waiting for Valentino

When I was young,
Way back in Sicily
You should have seen me
My hair then was long
There was this one young man
Who always came around
And gave me this ribbon of velvet brown

Waiting for Valentino
His dark eyes lock on mine
Waiting for Valentino

Then you did what you were told
Married a cousin I didn't know
He'd fallen in love with my photograph
Oh why, worked harder then I could bare
And he never seemed to care
I bore his only son at the end of that year

There is a place I can slip away to
Out in the desert of sand and dune
My she's tan; she looks like a mirage
Someday I'll escape there like Scherazade

Waiting for Valentino
His dark eyes lock on mine
Waiting for Valentino
To carry me off through time

I had lived long as I can
Made three generations American
Now my daughter takes my hand
And whispers to me

There is a place I can slip away to
Out in the desert of sand and dune
My she's tan; she looks like a mirage
Someday I'll escape there like Scherazade

Waiting for Valentino
His dark eyes lock on mine
Waiting for Valentino
To carry me off through time
To carry me off through time
To carry me off through time
To carry me off through time

Жду Валентино1

В годы моей юности,
Когда я ещё жила на Сицилии,
Вы бы меня видели:
У меня тогда были длинные волосы.
Был один молодой человек,
Который всегда подходил ко мне.
Он подарил мне эту ленту из коричневого бархата.

Я жду Валентино,
Его тёмные глаза устремлены на меня.
Жду Валентино...

Тогда ты делал то, что тебе говорили.
Я вышла за кузена, которого знать не знала —
Он влюбился в мою фотографию.
Что ж, работа моя была мне не по плечу,
А ему, похоже, всё время было всё равно.
Я родила ему единственного сына в конце того года.

Есть одно место, куда я могу улизнуть,
В песчаной пустыне с барханами.
Боже, она такая загорелая; она — как мираж.
Однажды я убегу туда, как Шахерезада.

Я жду Валентино,
Его тёмные глаза устремлены на меня.
Я жду, чтобы Валентино
Провёл меня сквозь время.

Я прожила, насколько могла, долгую жизнь,
Оставила после себя три поколения американцев.
Сейчас моя дочь берёт меня за руку
И шепчет мне:

«Есть одно место, куда я могу улизнуть,
В песчаной пустыне с барханами.
Боже, она такая загорелая; она — как мираж.
Однажды я убегу туда, как Шахерезада».

Я жду Валентино,
Его тёмные глаза устремлены на меня.
Я жду, чтобы Валентино
Провёл меня сквозь время,
Провёл меня сквозь время,
Провёл меня сквозь время,
Провёл меня сквозь время.

Примечания

1) Рудольф Валентино — американский актёр, звезда немого кино, известный по фильмам «Четыре всадника Апокалипсиса» (1921), «Шейх» (1921), «Кровь и песок» (1922).

Если понравилось, жми "Нравится"!

Другие песни Cyndi Lauper