Перевод песни Cyndi Lauper - My first night without you
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
My first night without youI'm driving home from workKnowing you're not there I used to hurry home Now I don't even care The sun is in my eyes So I can't see But when it sets down behind the Mountain it's gonna be My first night without you My first night without you My first night without you Oh... without you I sit here like a fool Remembering everything The way we used to talk The songs that we used to sing I've got to try and leave The past behind But my memory's so good I think that I'm losing my mind My first night without you My first night without you And I wonder what I'll do Oh... without you Will I be able to sleep Will I lie in my bed and weep What if I forget And reach for you Will I dream about you My first night... my first night My first night without you My first night without you And I wonder what I'll do, oh... My first night without you My first night without you And I wonder how I'll get through Oh... without you |
Моя первая ночь без тебяЯ еду домой с работы,Знаю, что тебя уже нет. Раньше я всегда спешила домой, А теперь мне всё равно. Солнце светит мне прямо в глаза — Я ничего не вижу, Но когда оно скроется за Горой, наступит Моя первая ночь без тебя, Моя первая ночь без тебя, Моя первая ночь без тебя, Без тебя. Я сижу здесь как дура, Вспоминаю обо всём: Как мы разговаривали, Какие песни пели. Нужно постараться Отпустить прошлое, Но воспоминания такие ясные, Что я, кажется, схожу с ума. Моя первая ночь без тебя, Моя первая ночь без тебя, Моя первая ночь без тебя, Без тебя. Смогу ли я заснуть? Буду ли я лежать в постели и плакать? А если я забудусь И протяну за тобой руку? Будешь ли ты мне сниться? Моя первая ночь... моя первая ночь, Моя первая ночь без тебя, Моя первая ночь без тебя, Что же я буду делать? Моя первая ночь без тебя, Моя первая ночь без тебя, Как же я переживу это? О... без тебя. |