Перевод песни Céline Dion - If walls could talk
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
If walls could talkCan you keep a secret?These walls keep a secret That only we know But how long can they keep it? 'Cause we're two lovers, we lose control We're two shadows Chasing rainbows Behind closed windows Behind closed doors If walls could talk Oh they would say I want you more They would say Hey never felt like this before And that you would always be the one for me Two people making memories Just too good to tell And these arms are never empty When we're lying where we fell We're painting pictures Making magic Taking chances Making love If walls could talk Oh they would say I want you more They would say Hey never felt like this before And that you would always be the one for me If walls had eyes mine... they would see the love in sight They would see Me...in your arms in ecstasy And with every move they'd know I love you so I love you so When I'm feeling weak You give me wings When the fire has no heat You light it up again When I hear no violins You play my every string Stop the press Hold the news The secret's safe between me and you oh Can you keep a secret? If walls could talk Oh they would say I want you more They would say Hey never felt like this before And that you would always be the one for me If walls had eyes mine... they would see the love in sight They would see Me...in your arms in ecstasy And with every move they'd know I love you so I love you so Ooooh I love you baby Love you love you love you so honey Love you love you love you so In your arms in ecstasy If they could only see you and me baby Just you and me baby O, baby. |
Если бы стены могли говоритьТы можешь сохранить секрет?Эти стены хранят секрет, Который только мы знаем. Но как долго они могут хранить его? Ведь мы — два возлюбленных, мы теряем контроль. Мы — две тени, Бегущие радуги. За закрытыми окнами, За закрытыми дверьми. Если бы стены могли говорить, О, они бы сказали: «Ты нужен мне ещё». Они бы сказали: «Эй, никогда не чувствовала так прежде, Ты всегда будешь единственным для меня». Два человека, создающих воспоминания, Слишком приятные, чтобы говорить о них. И эти объятья никогда не бывают пустыми, Когда мы лежим везде, где мы упали. Мы рисуем картины, Творим чудеса, Пользуемся шансами, Любим. Если бы стены могли говорить, О, они бы сказали: «Ты нужен мне ещё». Они бы сказали: «Эй, никогда не чувствовала так прежде, Ты всегда будешь единственным для меня». Если бы у стен были глаза мои, Они бы видели любовь изнутри. Они бы видели Меня... в твоих объятьях, в блаженстве. И с каждым движением, что они делали бы, я так люблю тебя. Я так люблю тебя. Когда я чувствую себя слабой, Ты даришь мне крылья. Когда у огня нет тепла, Ты снова светишь. Когда я не слышу скрипок, Ты играешь на каждой струне. Так останови давление, Храни новости, Секрет находится в безопасности между мной и тобой, о, Ты можешь сохранить секрет? Если бы стены могли говорить, О, они бы сказали: «Ты нужен мне ещё». Они бы сказали: «Эй, никогда не чувствовала так прежде, Ты всегда будешь единственным для меня». Если бы у стен были глаза мои, Они бы видели любовь изнутри. Они бы видели Меня... в твоих объятьях, в блаженстве. И с каждым движением, они бы знали, я так люблю тебя. Я так люблю тебя. О, я люблю тебя, малыш. Так люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя, сладкий. В твоих объятьях в блаженстве. Если бы только они могли видеть тебя и меня, милый. Только тебя и меня, милый. О, милый. |