Перевод песни Céline Dion - I knew I loved you
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
I knew I loved youI knew I loved youBefore I knew you The hands of time Would lead me to you An evening star Was from afar It guided me here It knew you'd be here Now wrapped in moonlight At last together Here in the incandescent glow We are all we need to know As we softly please each other 'Til the stars and shadows glow And we sleep With our dreams around us It guided me here It knew you'd be here I knew I loved you Before I found you I knew I'd built my world around you Now all my days And all my nights And my tomorrows Will all begin and end With you With you |
Я знаю, что любила тебяЯ знаю, что любила тебяЕще до того, как узнала тебя, Что рука судьбы Приведёт меня к тебе. Вечерняя звезда Появилась издалека Она вела меня сюда, Она знала, что ты будешь здесь. И сейчас, окутанные лунным светом, Наконец-то вместе, Здесь, в мерцающем свечении, Все, что нам важно – это мы. Как мы нежно ласкаем друг друга, Пока мерцают звезды и тени, И мы спим, Окруженные своими мечтами. Она вела меня сюда, Она знала, что ты будешь здесь. Я знаю, что любила тебя Еще до того, как нашла тебя, Я знала, что построю свой мир вокруг тебя, Теперь все мои дни, И все мои ночи, И моё будущее Будет начинаться и заканчиваться С тобой. С тобой. |
Примечания
(2007 год)
Альбом “We All Love Ennio Morricone” (Все мы любим Эннио Морриконе) – это посвящение легендарному композитору, написавшему более 400 саундтреков к фильмам, в который также вошла новая песня Селин. Созданная маэстро Морриконе для фильма “Once Upon a Time In America” (Однажды в Америке), с абсолютно новой лирикой Алана и Мерилин Бергман, написанной специально для этого издания "I Knew I Loved You" – это чудесная баллада ко Дню Святого Валентина и других праздников. Данный диск выйдет в следующих странах: Германия, Австрия, Швейцария, Корея, Великобритания, Тайвань.