Перевод песни Céline Dion - How do you keep the music playing
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
How do you keep the music playingHow do you keep the music playing?How do you make it last? How do you keep the song from fading too fast? How do you lose yourself to someone? And never lose your way And how do you not run out of new things to say? And since we know we’re always changing How can it be the same? And tell me how year after year You're sure your heart will fall apart Each time you hear his name I know the way I feel for him It's now or never The more I love the more that I'm afraid That in his arms I may not see forever. Forever... If we can be the best of lovers Yet be the best of friends If we can try with everyday to make it better as it grows With any luck, then I suppose The music never ends I know the way I feel for him It's now or never! The more I love the more that I'm afraid That in his arms I may not see forever Forever... If we can be the best of lovers Yet be the best of friends If we can try with everyday to make it better as it grows With any luck, then I suppose The music never ends |
Как сделать, чтобы музыка звучала дольшеКак сделать, чтобы музыка звучала дольше?Как сделать, чтобы она не прекращалась? Как удержать песню от быстрого забвения? Как отдаться во власть другого И при этом не забыть себя? И как все время иметь сказать что-то новое? И раз мы знаем, что мы непрерывно меняемся, Как же все может оставаться одним и тем же? Скажи мне, как год за годом Можно быть уверенным, что твое сердце будет трепетать Каждый раз, когда услышишь его имя? Мои чувства к нему мне ясны. Сейчас или никогда! Чем сильнее я люблю, тем больше я боюсь, Что в его объятиях я не останусь навсегда. Навсегда... Если бы мы могли быть образцовыми возлюбленными И при этом оставаться лучшими друзьями, Если бы нам хоть чуть-чуть удалось Сделать наши чувства чище, тогда, я полагаю, Музыка никогда не остановится. Мои чувства к нему мне ясны. Сейчас или никогда! Чем сильнее я люблю, тем больше я боюсь, Что в его объятиях я не останусь навсегда. Навсегда... Если бы мы могли быть образцовыми возлюбленными И при этом оставаться лучшими друзьями, Если бы нам хоть чуть-чуть удалось Сделать наши чувства чище, тогда, я полагаю, Музыка никогда не остановится. |