Все исполнители →  Bryan Adams

Перевод песни Bryan Adams - Walk on by

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Walk on by

I heard that you're leavin - this sleepy little town
The bright lights must have caught your eye cuz you ain't hangin' round
Ya know people been talkin' - they say you're makin' a mistake
Gotta get on that greyhound and forget about what they say

Just walk on by - walk on by
Don't look over your shoulder - keep your head up high
Just walk on by

I've heard bad things about the city and i'm told that they're true
Better watch out for those guys out there they're gonna hit on you
So don't talk to no strangers - no it ain't your style
Don't give up when the chips are down - just turn around and smile

Just walk on by - walk on by
Don't look over your shoulder - keep your head up high
Just walk on by - ya walk on

You're old enough to know why - you're old enough to know why

Now you're standing at the station - got a ticket in your hand
Guess you got you're mind made up - gotta get out while you can
Don't say I never told ya - now the rest is up to you
Those streets can be like a battlefield - when it's
hard to make it thru...

Just walk on by - walk on by
Don't look over your shoulder - keep your head up high
Just walk on by

Walk on by - walk on by
You're a little bit lonely you're a little bit shy
Just walk on by

Walk on by - walk on by
Don't look over your shoulder - keep your head up high
Just walk on by

Walk on by - walk on by
You're a little bit lonely you're a little bit shy
Just walk on by

Пройди мимо

Я слышал, как ты покидала этот сонный городок,
Должно быть, большие огни поманили тебя, ведь тебя здесь уже нет.
Знаешь, люди сплетничают, говорят, ты совершила ошибку...
Тебе нужно просто сесть в автобус и забыть все их слова.

Просто иди мимо — пройди мимо,
Не оглядывайся — высоко подними голову
И просто пройди мимо...

Я слышал дурные слухи о мегаполисе, и говорят, это не ложь.
Лучше остерегайся парней, что там водятся, они будут до тебя домогаться.
И не говори с незнакомцами — нет, это не твой стиль.
Не сдавайся, когда кончатся деньги — просто развернись и улыбнись.

Просто иди мимо — пройди мимо,
Не оглядывайся — высоко подними голову
И просто пройди мимо...

Ты достаточно взрослая, чтобы знать, почему...
Ты достаточно взрослая, чтобы знать, почему...

И вот ты стоишь на станции, сжав билет в руке.
Кажется, ты сделала свой выбор — нужно убираться отсюда, пока можешь.
Не отрицай, что я говорил тебе об этом — теперь все зависит от тебя.
Эти улицы могут превратиться в поле боя, когда
Ты с трудом будешь пробиваться...

Просто иди мимо — пройди мимо,
Не оглядывайся — высоко подними голову
И просто пройди мимо...

Просто иди мимо — пройди мимо,
Ты немного одинока, ты немного скромна...
И просто пройди мимо...

Просто иди мимо — пройди мимо,
Не оглядывайся — высоко подними голову
И просто пройди мимо...

Просто иди мимо — пройди мимо,
Ты немного одинока, ты немного скромна...
И просто пройди мимо...

Если понравилось, жми "Нравится"!

Другие песни Bryan Adams