Перевод песни Bob Dylan - Talkin' New York
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Talkin' New YorkRambling out of the wild westLeaving the towns I love best Thought I'd seen some ups and down 'Till I come into New York town People going down to the ground Building going up to the sky. Wintertime in New York town The wind blowing snow around Walk around with nowhere to go Somebody could freeze right to the bone I froze right to the bone New York Times said it was the coldest winter in seventeen years I didn't feel so cold then. I swung on to my old guitar Grabbed hold of a subway car And after a rocking, reeling, rolling ride I landed up on the downtown side: Greenwich Village. I walked down there and ended up In one of them coffee-houses on the block Got on the stage to sing and play Man there said, Come back some other day You sound like a hillbilly We want folksingers here. Well, I got a harmonica job begun to play Blowing my lungs out for a dollar a day I blowed inside out and upside down The man there said he loved my sound He was raving about he loved my sound Dollar a day's worth. After weeks and weeks of hanging around I finally got a job in New York town In a bigger place, bigger money too Even joined the Union and paid my dues. Now, a very great man once said That some people rob you with a fountain pen It don't take too long to find out Just what he was talking about A lot of people don't have much food on their table But they got a lot of forks and knives And they gotta cut something. So one morning when the sun was warm I rambled out of New York town Pulled my cap down over my eyes And heated out for the western skies So long New York Howdy, East Orange. |
Болтливый Нью-ЙоркНа пути из Дикого Запада,Покидая любимые города, Думал что видел взлеты и падения, Пока не приехал в Нью-Йорк . Людей тянет к земле, Здания тянутся к небу. В Нью-Йорке зима. Ветер снег кружит. Гуляя по городу, где некуда деться, Можно продрогнуть до костей. А я до костей и продрог. В Нью-Йорк Таймз сообщили:это самая холодная зима за семнадцать лет. Не так уж и холодно мне было. Я схватил свою старую гитару, Ухватился за поручень вагона метро, И с грохотом шатаясь и качаясь, Доехал до центра города: Гринвич-Виледж. Погулял и остановился В одной из кафе в квартале. Вышел на сцену поиграть и спеть. Один парень сказал; "Зайди как нибудь еще. Ты поешь по деревенски. Нам здесь нужны фолк-певцы" Что же, пора сыграть на гармошке. За гроши напрячь свои легкие. Я дул в неё и из неё. Парень из зала сказал, ему нравится моя игра, Он восторгался моей игрой За доллар в день. Слоняясь без дела недели спустя, Я нашел работу в Нью-Йорке. В большом месте большие и деньги. Я даже присоединился к Союзу и стал платить взносы. А сейчас, как один великий человек однажды сказал: "Тебя ограбят даже простой ручкой" И не нужно долго думать что бы понять, О чем он говорил. У многих людей мало еды на столе Но есть много вилок и ножей И им приходится хоть что-то резать. Поэтому одним солнечным утром Я покинул Нью-Йорк. Натянул кепку на глаза И убрался прочь под западное небо. Прощай, Нью-Йорк. Как жизнь, Ист Оранж? |
Примечания
Talkin` New York — первая из двух написанных непосредственно Диланом песен для его первого альбома.
Другие песни Bob Dylan
- A hard rain's a-gonna fall
- All along the watchtower
- As I went out one morning
- Baby let me follow you down