Перевод песни Bee Gees - For whom the bell tolls
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
For whom the bell tollsI stumble in the nightNever really knew what it would've been like You're no longer there to Break my fall The heartache over you I gave it everything but I couldn't get through I never saw the signs You're the last to know when love is blind All the tears and the turbulent years When I would not wait for no one I didn't stop, take a look at myself And see me losing you When the lonely heart breaks It's the one that forsakes It's the dream that we stole And I'm missing you more And the fire that will roar There's a hole in my soul For you it's goodbye And for me it's to cry For whom the bell tolls? For me Seen you in a magazine A picture at a party Where you shouldn't have been Hangin' on the arm of someone else I'm still in love with you Won't you come back to your little boy blue I've come to feel inside This precious love was never mine Now I know but a little too late That I could not live without you In the dark of the broad daylight I promise I'll be there When the lonely heart breaks It's the one that forsakes It's the dream that we stole And I'm missing you more And the fire that will roar There's a hole in my soul For you it's goodbye And for me it's to cry For whom the bell tolls? For me I never knew There'd be times like this When I couldn't reach out to no one Am I never gonna find someone That knows me like you do Are you leaving me A helpless child When it took so long to save me Fight the devil and the deep blue sea I'll follow you anywhere I promise I'll be there |
По ком звонит колоколЯ сбился с пути в ночи,Точно никогда не знал, каково это будет, Тебя больше нет, Чтобы спасти меня от падения, Страданий из-за тебя. Я пытался изо всех сил, но не вышло ничего, Предзнаменований не замечал, Ты всегда последним узнаешь — любовь слепа. Все эти слёзы и бурные годы, Когда я не ждал никого, Не останавливался, смотрю на себя, И вижу, что теряю тебя. Когда разбивается одинокое сердце, Это то, что уходит, Это мечта, которую крадём, Ещё больше скуки по тебе, И огонь заревёт, Дыру в сердце моём прожжёт, Для тебя это «прощай», Для меня это слёзы навзрыд, По ком же звонит колокол? По мне Я увидел тебя в журнале, Фото с вечеринки Где не должно быть тебя, В объятиях чьих-то рук, Я всё ещё тебя люблю Вернёшься ли к своему грустному мальчишке? Мне кажется внутри, Эта драгоценная любовь никогда моей не была И теперь знаю я, но уже немного поздно, Что не смог бы жить без тебя, В темноте среди бела дня, Обещаю, что буду там Когда рушится одинокое сердце, Это то, что уходит, Это мечта, которую крадём, Ещё больше скуки по тебе, И огонь заревёт, Дыру в сердце моём прожжёт, Для тебя это «прощай», Для меня это слёзы навзрыд, По ком же звонит колокол? По мне Не думал никогда, что настанут такие времена, Когда не смогу ни до кого дотянуться, И никого никогда не найду, Кто знал бы меня, как ты, Оставляешь ли ты меня, Беспомощного дитя, Ведь столько время ушло на моё спасение, Борясь с дьяволом и синим, глубоким морем, Я пойду за тобой куда угодно, Обещаю, что буду там. |