Все исполнители →  Barbra Streisand

Перевод песни Barbra Streisand - The same hello, the same goodbye

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

The same hello, the same goodbye

The same hello, a smile and then we knew at once
that here we are involved again
The same hello and all the things we said
we couldn't bare again are there again

The glow is there,
can we pretend that once again
we have a million dreams to spend?
We let it go, it slipped away
How silently two hearts
can start to fall apart

I can't deny I've tried another's arms
and maybe you have too
but even lost inside another's arms
I knew it wasn't you

No fond farewell, no sweet goodbye
just empty feelings
coupled with the wondering why
What words we said or left unsaid
imagining what could have been
or should have been

But here we are, we've come so far
must you and I say the same goodbye again?

Знакомое «привет», привычное «пока»

Знакомое «привет», улыбка, и мы тотчас же поняли,
что снова потеряли голову.
Знакомое «привет» и все, что было сказано,
и, казалось, не могло повториться, вернулось.

Огонек все еще теплится,
и может, мы еще раз осмелимся
воплотить миллион наших грез.
Мы отпустили их, они ускользнули...
Как просто без единого звука
два сердца могут отдалиться друг от друга.

Не буду отрицать, я не сторонилась объятий другого,
и ты, быть может, поступал также,
но даже забывшись в чужих объятиях,
я понимала, это был не ты.

Ни сердечного «прощай», ни милого «пока»,
лишь ощущение пустоты,
смешанное с удивлением «отчего все так?»
Что мы сказали, что осталось недосказанным –
фантазия, которая могла
или должна была стать реальностью.

Но здесь и сейчас мы рядом,
так стоит ли нам произносить это привычное «пока»?

Примечания

Авторы: J. Williams, A. &M. Bergman

Если понравилось, жми "Нравится"!

Другие песни Barbra Streisand