Перевод песни Alla Pugacheva - Watch out
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Watch outOh lover, where did our friendship go?How could this lightheartedness change overnight? Confusion is what I'm feeling now When I see that carelessness hide from the light And I know my heart won't give me a choice After all that you've said What will happen if I silence that voice That I hear in my head Watch out! Something's going on Do you know the name of the game you play? Watch out! Something's going wrong Is it real love that takes your breath away Do you know? Oh tell me what is this leading to? Who can see that new-born day with yesterday's eyes? Believe me, there's nothing I can do As I'm standing right here without my disguise 'Cause I know my heart won't give me a choice After all that you've said What will happen if I silence that voice That I hear in my head Watch out! Something's going on Do you know the name of the game you play? Watch out! Something's going wrong Is it real love that takes your love away Do you know? |
Берегись!О любимый, куда подевалась наша дружба?Как могла наша весёлость так быстро исчезнуть? Я в замешательстве, Видя как уходит в тень наша беззаботность. И я знаю, что после всех твоих слов Моё сердце не даст мне выбора. А что случится, если я заставлю замолчать голос, Который я слышу в своей голове: «Берегись! Что-то назревает. Ты хоть знаешь в какую игру играешь? Берегись! Что-то пошло у нас не так. От настоящей ли любви у тебя перехватывает дыхание? Ты хоть знаешь?» Скажи мне, куда это всё приведет? Кто сможет разглядеть вновь зарождающийся день Вчерашними глазами? Поверь мне, я бессильна что-либо Изменить, когда стою прямо перед тобой, сбросив Свою маску. Ведь я знаю, что после всех твоих слов Моё сердце не даст мне выбора. А что случится, если я заставлю замолчать голос, Который я слышу в своей голове: «Берегись! Что-то назревает. Ты хоть знаешь в какую игру играешь? Берегись! Что-то пошло у нас не так. От настоящей ли любви у тебя перехватывает дыхание? Ты хоть знаешь?» |