Перевод песни Alla Pugacheva - Through the eyes of a child
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Through the eyes of a childTake me back I wanna be there once againTake me back to all the places I knew then There's got to be a thousand ways to get back to my childhood days I guess they'll feel like the girl in a fairy tale world Let me see through the eyes of the child now and forever Let me be where my dreams can run wild every day Make me feel I can reach all the stars in the heaven above me Where my path is set free Through the eyes of a child I will see Take me back into the mirror of my mind Take me back and let me keep the things I'll find My yesterdays were bright and clear If you know how, please, take me back I guess they'll feel like the girl in a fairy tale world Let me see through the eyes of the child now and forever Let me be where my dreams can run wild every day Make me feel I can reach all the stars in the heaven above me Where my path is set free Through the eyes of a child I will see Let me see through the eyes of the child now and forever Let me be where my dreams can run wild every day Make me feel I can reach all the stars in the heaven above me Where my path is set free Through the eyes of a child I will see Through the eyes of a child I will see |
Глазами ребенкаВерни меня назад. Я хочу побывать там еще раз.Верни меня обратно в те места, что я знала тогда. Должно быть тысяча способов, чтобы вернуть дни моего детства. Уверена, они почувствуют себя так, словно девочка в сказочном мире. Разреши мне взглянуть глазами ребенка сейчас и навсегда, Разреши мне быть там, где мечты мои могут давать себе волю каждый день, Сделай так, чтобы я почувствовала, что могу дотянуться до звезд высоко в небе, Где простирается моя тропинка. Я увижу это глазами ребенка! Верни меня назад, в отражение моей памяти, Верни меня назад и позволь мне сохранить то, что я найду. Мои вчерашние дни были яркими и безоблачными. Если ты знаешь «как», пожалуйста, верни меня назад. Уверена, они почувствуют себя так, словно девочка в сказочном мире. Разреши мне взглянуть глазами ребенка сейчас и навсегда, Разреши мне быть там, где мечты мои могут давать себе волю каждый день, Сделай так, чтобы я почувствовала, что могу дотянуться до звезд высоко в небе, Где простирается моя тропинка. Я увижу это глазами ребенка! Разреши мне взглянуть глазами ребенка сейчас и навсегда, Разреши мне быть там, где мечты мои могут давать себе волю каждый день, Сделай так, чтобы я почувствовала, что могу дотянуться до звезд высоко в небе, Где простирается моя тропинка. Я увижу это глазами ребенка! Я увижу это глазами ребенка! |