- Have you seen* that new film?
- You mean* «Disaster»? Yes, I saw* it last week.
- Have you read* «Animal Farm»1? — Yes, I read* it when I was at school.
- Have you heard* the joke about...? —Yes, I heard* it ten years ago.
- When we are talking about a definite event in the past, we use the simple past tense;
- but when we are referring to the past in general, we use «have» (or «has») with the past participle2.
- You use this with words such as «ever», «before», «already» and «just».
- For example: I have read* this book already,
- or: He has never seen* the snow.
- We say: She has already written* five novels,
- but we must say: She wrote* a novel last year,
- or: She read* the book last night3.
- «Am I the first man you have ever loved?» he said.*
- «Of course, she replied, why do men always ask the same question?»
|
- — Ты видел этот новый фильм?
- — Ты имеешь в виду. «Катастрофа»? Да, я видел его на прошлой неделе.
- — Ты читал «Скотный двор»? — Да, я читал, когда учился [был] в школе.
- — Ты слышал анекдот об...? — Да, я слышал его десять лет назад.
- Когда мы говорим об определенном событии, которое имело место в прошлом, мы употребляем простое прошедшее время.
- но когда мы говорим о прошлом как об опыте, мы употребляем have или has со страдательным причастием (то есть третьей формой глагола).
- Мы употребляем его [время Present Perfect] со словами, такими как «когда-нибудь», «раньше», «перед», «уже» и «именно».
- Например: я уже прочитал эту книгу.
- или: он никогда не видел снега.
- Мы говорим: Она уже написала пять романов.
- но мы должны сказать: Она написала роман в прошлом году,
- или: Она читала эту книгу прошлым вечером.
- — Я первый мужчина, которого ты (вообще) когда-нибудь любила?
- — Конечно, ответила она, — почему мужчины всегда задают один и тот же вопрос?
|