Урок 77
Revisions and Notes
Повторение и объяснения
Как обычно, мы возвращаемся к объяснениям из 71-76 уроков. Если вы что-то не понимаете, остановитесь дольше на этом уроке. Вспомните то, что учили. Успех напрямую зависит от заданий.
- Ответьте на загадку из 73 урока. В восьмой строке находится предложение (I went back — я вернулся обратно), которое намекает на то, что солдат был раньше в этом ресторане.
- В уроке 71 мы употребили прошедшее длительное время — Past Continuous. Оно образуется с помощью формы прошедшего времени глагола быть (was/were ) и глагола с суффиксом —ing. Оно называет действие, которое длится довольно долго, или же действие, которое выступает одновременно с другим: I was watching TV when my friends arrived. — Я смотрел телевизор, когда пришли мои друзья.
- Мы познакомились со вторым типом условного наклонения. Давайте запомним применяемые в нем
времена: I would came, if you asked me. — Я бы пришла, если бы ты попросил меня.
См. урок 764. - Давайте вспомним еще раз нерегулярные формы сравнительной и превосходной степеней прилагательных [смотри урок 382;10]: good, better, best — хороший, лучший, наилучший; bad, worse, worst — плохой, худший, наихудший, little, less, least — маленький, меньше, меньше всего; at least — как минимум; less and less — все меньше; the less the better — чем меньше, тем лучше.
- Запомните следующие предложения:
- She washed her hands.
- He bought a newspaper before catching the train.
- He pretended to be rich.
- He ran down the stairs.
- Yes, that's right.
- Pleased to meet you.
- I can't remember.
- They saw one another.
- I'd like a beer, please.
- Перевод:
- Она помыла руки.
- Он купил газету, прежде чем поймал поезд.
- Он притворялся богатым.
- Он сбежал по лестнице.
- Да, это так.
- Очень приятно (познакомиться).
- Я не помню.
- Они увидели друг друга.
- Я хотел бы [стакан] пива, [пожалуйста].