Aphorisms
- Don't criticise society1: only those who can't get* into it do that.
- The only way to get* rid of2 a temptation is to yield to it.
- An ex-President, re-visiting the White House: «It's a nice place to visit, but I prefer to live here».
- The best way to forget your troubles is to wear* tight3 shoes.
- An enthusiastic young priest: «What a beautiful moon! And it's in my parish!»
- Money cannot buy* you friends, but it can buy* you a better class of enemy.
- Man, to a woman who accused him of being drunk:
- «Madam, you are ugly — but tomorrow I will be sober."
- It's not that money makes* everything good; it's that no money makes* everything bad.
- The only way to behave to a woman is to make* love to her if she is beautiful, and to someone else if she is plain4.
- Your health comes* first, you can hang5 yourself later.
- A fool is someone who walks into his friend's antique shop and shouts: «What's new?»
|
Афоризмы
- Не критикуйте (свет) общество: это делают только те, кто не может в него попасть.
- Единственный способ избавиться от искушения — поддаться ему.
- Бывший президент снова проведывая Белый Дом (сказал): «Это приятное место для посещения, но я предпочитаю тут жить».
- Самый лучший способ забыть о своих заботах — носить тесную обувь.
- Полный энтузиазма молодой священник: «Какой прекрасный месяц! И это все в моем приходе!»
- Деньги не могут тебе купить друзей, но могут купить тебе врагов высшего [лучшего] класса.
- Мужчина женщине, которая обвинила его в том, что он пьяный:
- «Мадам, я-то завтра буду трезвым — а вот вы безобразны».
- Не то, чтобы деньги делали всё хорошим, но отсутствие денег делает всё плохим.
- Единственный способ вести себя по отношению к женщине — это заигрывать с ней, когда она прекрасна, и с кем-то другим, когда она не очень красива.
- Твое здоровье важнее всего, повеситься можешь позже.
- Глуп тот, кто входит в антикварный магазин своего друга и кричит: «Что нового?»
|
* — неправильные глаголы. Убедитесь, что вы знаете их значение и все формы.
Объяснения
- Society — (избранное) общество, светское общество (в данном контексте; часто используется просто как общество).
- То get rid of — избавиться, выбросить.
- Tight — тесный, плотный; to be in a tight situation g> — быть в трудной ситуации; to be tight — быть в напряжении.
- Plain — обычный, нормальный, не очень красивый; a plain tie — однотонный галстук; a striped tie — галстук в полоску.
- Этот глагол выступает в правильных и неправильных формах: to hang, hung, hung — повесить что-то и to hang, hanged, hanged — повесить кого-то.
Упражнения
- Have you read what he has written?
- I've never actually read his books but I've heard of them.
- We were charged thirty pence for a cup of tea.
- He won't be here tomorrow, he's going on a business trip.
- Be careful! This gun is loaded.
|
- Ты прочитал (то), что он написал?
- Я никогда в действительности не читал его книг, но слышал о них.
- С нас попросили тридцать пенсов за чашечку чая.
- Его завтра здесь не будет, он едет в командировку.
- Осторожней! Этот пистолет заряжен.
|
Вставьте пропущенные слова
- Она хотела бы видеть специалиста, но они берут слишком дорого.
She ..... .... to ... a specialist, but they ...... too .....
- В настоящее время он работает в банке, но хотел бы сменить (работу).
.. ......., he .. ....... in a bank, but .. ..... like .. .......
- Это путешествие было бы слишком изнурительным, поэтому мы и не поехали.
This .... would .... .... too exhausting, that's ... we ...... go.
- Я не мог видеть, что происходило, я был слишком далеко от экрана.
I ........ see .... was happening, I was ... ... .... the screen.
- Его дом выглядит как замок, он (хозяин дома), должно быть, очень богатый.
His house ..... .... a castle. Не .... .. very rich.
Ответы
- would like — see — charge — much
- At present — is working — he would — to change.
- trip — have been — why — didn't.
- couldn't — what — too far from.
- looks like — must be.