Перевод песни You me at six - Fireworks
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
FireworksSo this is the end of you and meWe had a good run and I'm setting you free To do as you want, To do as you please Without me Remember when you were my boat And I was your sea Together we'd float so delicately But that was back When we could talk about anything 'Cause I don't know who I am And you're running circles in my head And I don't know just who you are When you're sleeping in someone else's bed Three whole words and eight letters late That would have worked on me yesterday We're not the same, I wish that could change But it can't And I say your name and in the same breath I say something that I'll grow to regret So keep your hands on your chest and sing with me That we don't wanna believe 'Cause I don't know who I am And you're running circles in my head And I don't know just who you are When you're sleeping in someone else's bed So it's true what they say If you love someone, you should set them free Oh, it's true what they say When you throw it away I don't know who you are Yeah, I don't know who you are, you are 'Cause I don't know who you are When you sleep with somebody else 'Cause I don't know who I am When you sleep with him It's true what they say When you throw it away |
ФейерверкВот и конец тебя и меня,Нам было хорошо вместе, и теперь я отпускаю тебя, Чтобы ты смогла поступать как хочешь И делать что угодно Без меня. Помнишь, когда ты была моей лодкой, А я был твоим морем, И то, как изящно мы плыли вместе. Но это было тогда, Когда мы могли говорить о чём угодно. Потому что я не знаю, кто я такой, И мысли о тебе не дают мне покоя. И я не знаю, кто ты такая, Когда ты спишь в чужой кровати. Ты сказала: «Я люблю тебя» слишком поздно1. Вчера это бы ещё подействовало на меня, Но сегодня мы уже другие, Я бы хотел, чтобы это могло что-то изменить, Но это невозможно... Я говорю твоё имя и на одном дыхании Я говорю то, о чём впоследствии буду сожалеть. Так сложи свои руки на груди и пой со мной О том, что мы не хотим верить. Потому что я не знаю, кто я такой, И мысли о тебе не дают мне покоя. И я не знаю, кто ты такая, Когда ты спишь в чужой кровати. Так значит то, что они говорят, это правда — Если ты любишь кого-то, ты должен освободить его. О, это правда, что они говорят — Когда тебе это больше не надо... Я не знаю, кто ты такая, Да, я не знаю, кто ты такая... Потому что я не знаю, кто ты такая, Когда ты спишь в чужой кровати. Потому что я не знаю, кто я такой, Когда ты спишь с ним. Это правда, что они говорят — Когда тебе это больше не надо... |
Примечания
1) Данную строчку пришлось перефразировать, чтобы придать правильное значение. Под тремя полными словами имеется в виду "Я тебя люблю", которые в общем состоят из восьми букв.