Перевод песни Westlife - Soledad
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
SoledadIf only you could see the tears in the world you left behindIf only you could heal my heart just one more time Even when I close my eyes There's an image of your face And once again I come to realise You're a loss I can't replace Soledad It's a keeping for the lonely Since the day that you were gone Why did you leave me Soledad In my heart you were the only And your memory lives on Why did you leave me Soledad Walking down the streets of Nothingville Where our love was young and free Can't believe just what an empty place It has come to be I would give my life away If it could only be the same Cause I can't still the voice inside of me That is calling out your name Soledad It's a keeping for the lonely Since the day that you were gone Why did you leave me Soledad In my heart you were the only And your memory lives on Why did you leave me Soledad Time will never change the things you told me After all we're meant to be love will bring us back to you and me If only you could see Soledad It's a keeping for the lonely Since the day that you were gone Why did you leave me Soledad In my heart you were the only And your memory lives on Why did you leave me Soledad |
Девушка по имени Одиночество1Если бы ты видела оставленный тобой мир, залитый моими слезами,Если бы ты еще хотя бы раз смогла исцелить мое сердце, Ведь даже, когда я закрываю глаза Я вижу твои черты, И я вновь отчетливо понимаю: Такую потерю не восполнить. Одиночество, Лишь оно осталось со мной С того дня, когда ты ушла. Почему же ты меня покинула? Одиночество, В моем сердце ты была той единственной, Память о тебе всегда будет со мной Почему же ты меня покинула? Одиночество... Гуляя по улицам Нигдевилля, Где наша любовь была такой юной и свободной, Я не могу поверить, Каким же он стал пустынным. Я бы отдал свою жизнь за то, Чтобы вернуть нашу любовь. Я слышу свой внутренний голос, Который шепчет твое неповторимое имя. Одиночество, Лишь оно осталось со мной С того дня, когда ты ушла. Почему же ты меня покинула? Одиночество, В моем сердце ты была той единственной, Память о тебе всегда будет со мной Почему же ты меня покинула? Одиночество... Время уже никогда не изменит сказанных тобою слов, Но в конце концов нам суждено быть вместе, И любовь вернет нас друг другу, Если бы ты только это поняла… Одиночество, Лишь оно осталось со мной С того дня, когда ты ушла. Почему же ты меня покинула? Одиночество, В моем сердце ты была той единственной, Память о тебе всегда будет со мной Почему же ты меня покинула? Одиночество... |
Примечания
1) Соледад — это имя девушки в испаноязычных странах, а также слово, которое переводится как «одиночество, тоска».