Все исполнители →  Waltari

Перевод песни Waltari - Atmosfear

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Atmosfear

Billions and billions in this world
Always try to find out what's the word.
Instead of learning instead of yearning
They fuck their brains out.
The heads are burning,
I took a long trip far away...
Could I really find
Myself "a new day"?
Silent people with silent faces
Easy to fill empty spaces.

The old town bored me!
Wonder if this place has something
Else nice miles,
But behind the scene
I feel passion and cruelty
... Mean!
I'm sorry to disturb you,
Maybe it's too early to live this.
Though I feel Im' a bitch,
Like I'd steal your time.
But I have to work this out.
So is it a crime?

I'm a warrior but I have no soul.
I'm easier, but I aint bold.
I cry all my thoughts to the deepest hole,
And hide my bad seeds in my soul.
Like drifting in the timeless haze,
Baby I'm looking for my place.
Around these people with silent faces
It's not so easy to reach new spaces.

I know, moment's not right.
feeling all too tight, please release me!
Show me the way out,
I can't find my own shout,
Please release.

What am I doing here?
Won't you tell me the quickest way to a miracle!
What am I doing here?
Is this the atmosphere that I feel?
Is this the atmosfear?..

Боязнь окружающего мира

Миллиарды людей в этом мире
Всё время ищут ответ, что же такое «слово»?
Вместо того, чтобы собирать нужные знания
Они просто забивают себе голову всякой ерундой,
Так, что скоро у них пар из ушей пойдет.
Я лучше уйду подальше отсюда...
Смогу ли я отыскать
самого себя в «новом дне»?
Тихие люди со спокойными лицами
Легко заполняют пустые места.

Старый город наскучил мне!
Удивлюсь, если в нескольких милях
обнаружится что-то необычное.
Но пока перед развязкой
Страстное и жестокое чувство во мне.
...Просто отпад!
Извините за то, что потревожил
Может рано об этом вам знать.
Какое-то гадостное чувство,
Будто время у вас отобрал.
Но я буду стараться исправится.
Неужели это преступление?

Я — воин, но без души.
Я свободен, но не удачлив.
Я тихонько в тряпку плачу, свои мысли в щели прячу,
И скрываю нехорошие стороны души.
По волнам несет меня в бесконечном тумане,
Но, малышка, я только ищу свое место.
Повсюду люди с невозмутимыми лицами,
И мне не так легко добраться до новых мест.

Знаю, что момент не подходящий.
И чувствую себя зажато, прошу облегчите мою судьбу!
Покажите где выход,
Своими силами я просто не найду.
Пожалуйста, сделайте легче.

Что я здесь делаю?
Не подскажете ли короткий путь к чудесам!
Что я тут делаю?
И правильно ли ощущаю атмосферу?
А может это всего лишь боязнь окружающего мира?

Другие песни Waltari